Les participants à la dix-septième session de la Commission ont aussi demandé de mettre en œuvre des politiques, qui soient axées sur les causes directes et indirectes de la dégradation des terres, comme la désertification, l'érosion, la diminution du taux des matières organiques dans les sols, la salinisation, la pollution et l'urbanisation non viable, et conduisent à la restauration de l'intégrité physique des sols, à l'amélioration du contenu en nutriments et à l'augmentation du taux de matières organiques.
可持续发展委员会第十七届会议还呼吁落实政策,消和间
造成土地退化
因素,如荒漠化、侵蚀、土
有
物流失、盐碱化、污染和不可持续
城市发展;恢复土
土质平衡,提高其养分水平,并增加土
中
有
物。