Bon voyage les tortues. Soyez prudents. Au revoir. A bientôt !
海龟宝宝,一路顺风,再见啦!
Pourquoi pensez-vous qu'une tortue de mer revienne où elle est née ?
你们认为为什么海龟总是要返回它出生的地?
Il est difficile d'obtenir des données exactes sur l'ampleur de ces prises.
很难获得关于误捕海龟的准确数据。
La sélection naturelle, noble bébé, laissez vos enfants profiter de la mondialisation de l'éducation.
选择自然、高贵的小海龟,让您的孩子享受到国际化教。
Les cétacés et les tortues de mer sont également touchés par les activités de pêche.
鲸目动物和海龟也受到渔业活动的影响。
Ces pays ont le plus à perdre du déclin chronique des tortues marines.
如果海龟数量持续下降,遭受损失最严重将是这些国家。
L'écrivain Osha Gray Davidson rapporte que les origines de nombreuses cultures insulaires remontent aux tortues marines.
作家奥沙·格雷·戴维逊讲道,一些岛屿文化的起源溯及海龟。
Elle pourra également évaluer à partir d'études socioéconomiques le nombre de tortues capturées légalement et illégalement.
该小也将评价通过社会经济调查,合法与非法的海龟收成。
Elle a également adopté des recommandations concernant les tortues de mer et la mortalité accidentelle des oiseaux de mer.
另外还通过关于海龟和误捕海鸟问题的决议。
Je ne suis pas une tortue mais un oiseau de mer. 3 mois à Paris, 3 mois à Shanghai.
我不是海龟,�但是海鸟,�因为我十五年一直是三巴黎,�三上海。
Des expériences récentes visant à réduire ces prises ainsi que le taux de mortalité ont donné des résultats prometteurs.
最近旨减少意外捕获海龟和死亡率的实验的成绩令人感到满意。
Les tortues de mer offrent un moyen idéal d'étudier la complémentarité qui peut exister entre conservation et développement durable.
海龟问题提供了一很好的案例研究,能够揭示养护和可持续发展之间可能存的互补关系。
Sa biodiversité côtière et marine (poissons, oiseaux marins et tortues de mer) est le principal atout naturel de l'île.
它的海岸和海洋生物多样性(包括鱼类、海鸟和海龟)是岛屿最重要的自然资产。
Les espèces ainsi affectées comprennent les tortues de mer, les oiseaux de mer et les mammifères marins (ibid., par. 254).
受到缠绕和吞食两因素影响的物种包括海龟、海鸟和海洋哺乳动物(同上,第245段)。
But 7 : Garantir la durabilité de l'environnement
确保环境的可持续能力:过去的四年期间,海龟岛网参与了一些国际运动和以美国为基础的运动,这些运动的成果是:加强了濒危海龟、渔业、人类健康和环境的保护工作。
Les prises accessoires de tortues de mer dans les engins de chalutage ont diminué grâce à l'utilisation de dispositifs excluant les tortues.
由于使用了海龟避让装置,海龟成为拖网渔具的副渔获物的现象已有所减少。
Il convient de mentionner à cet égard l'efficacité des aménagements apportés aux chaluts de crevettiers pour réduire les captures accidentelles de tortues.
另外一种相当成功的拖网改造,是捕虾过程中插入海龟逃生装置,减少海龟副渔获物。
Les mammifères marins, les tortues et les oiseaux de mer jouissent de longue date du statut d'espèces charismatiques ou menacées (de disparition).
海洋哺乳动物、海龟和海鸟一直属于有魅力的物种和(或)濒危(濒临灭绝物种)。
Les dépenses consacrées actuellement aux efforts de conservation des tortues de mer sont estimées à 20 millions de dollars des États-Unis par an.
目前海龟养护努力面的开支估计为每年2 000万美元。
Afin de réduire les prises accessoires résultant de la pêche au chalut, certains pays avaient commencé à utiliser des engins excluant la tortue.
为了减少拖网渔船的副渔获物,一些国家已开始采用海龟排除装置。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
La maman tortue hurlante protège férocement ses petits.
妈妈要保护她的小。
Les tortues sont mignonnes, mais c'est parce qu'elles sont des tortues.
很可爱,但那因为它们。
On les halait à bord, et avec eux les tortues auxquelles ils adhéraient.
,上的人就把它们连着被它们粘住的一块拖回上。
Pour le snorkeling, il y a un point où l’on peut voir plein de tortues.
要潜水,这里有一个位置可以看到很多。
Vous y verrez des coraux, de nombreux poissons et même des tortues.
在艾尔岛可以看到珊瑚,许多鱼甚至。
En cet endroit, un certain nombre de tortues marines dormaient à la surface des flots.
在那个地,有不少睡在水波上。
Des chercheurs ont enregistré des sons émis par 50 espèces de tortues, principalement aquatiques et déjà en captivité.
研究人员记录了50种发出的声音,这些大多水生的,而且已经被圈养起来。
Robinson avait eu la veille une indigestion de filets de tortue aux myrtilles.
前一天晚上,鲁滨逊吃了越橘条之后消化不良。
Les tortues de mer, les oiseaux de mer, les gros poissons, parce que ce sont des formes plus grosses.
,鸟,大鱼,因为它们的体型更大。
Je ne remarquai, pour mon compte, que quelques cacouannes à carapace allongée.
我呢,我只看到了几只长甲壳。
Mais l’échénéïde devait opérer cette capture avec une sûreté et une précision extraordinaires.
但用鮣鱼就可以特别有保障并准确地捕捉到。
Harbert aperçut cette tortue qui se glissait entre les roches pour gagner la mer.
从乱石堆中向里爬的时候,被赫伯特看见了。
Oiseaux, tortues, poissons… tous les animaux marins sont touchés par cette immense pollution.
不管鸟、、鱼… … 所有洋动物的生存都受到这种巨大污染的影响。
Cette tortue, qui mesurait trois pieds de longueur, devait peser au moins quatre cents livres.
这只长达三英尺的,体重至少有四百斤。
Les varans ont une mâchoire très puissante qui peut briser des os entiers ou même des carapaces de tortue.
巨蜥有一个非常强大的下颌,可以咬断整块骨头甚至的壳。
On prit ainsi plusieurs cacouannes, larges d’un mètre, qui pesaient deux cents kilos.
我们就这样抓到了好几只宽1米、重200公斤的卡古安。
Par exemple, mon personnage de tortueest une tortue verte.
例如,我的角色绿。
C’était une tortue franche du genre mydase, dont la carapace offrait d’admirables reflets verts.
这一只米达斯种可以食用的绿,这个名称的由来因为它的壳和肉都绿色的。
On fit aussi, vers cette époque, la chasse aux tortues marines, qui fréquentaient les plages du cap Mandibule.
居民们也经常捕捉常到颚骨角沿岸来的。
Depuis longtemps, nous, les tortues marines sommes victimes des filets de pêche, de la pollution, du vol de nos œufs.
长期以来,我们一直深受渔网、污染和偷蛋者的所害。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释