有奖纠错
| 划词

Le niveau de la Méditerranée est un peu inférieur à celui de la Mer Rouge.

地中海的略低于红海。

评价该例句:好评差评指正

De nombreuses îles ne se situent qu'à quelques mètres au-dessus du niveau de la mer.

许多岛屿现在只高于数米。

评价该例句:好评差评指正

Une grande partie du pays se trouve au-dessous du niveau de la mer.

国大部分积低于

评价该例句:好评差评指正

L'élévation du niveau de la mer sera lourde de conséquences sur les communautés côtières.

升将严重影响沿海社区。

评价该例句:好评差评指正

Ce système sera relié au Système mondial d'observation du niveau de la mer (GLOSS).

该系统将与全球观测系统来。

评价该例句:好评差评指正

Apparemment, ce phénomène n'est pas ressenti de manière uniforme sur l'ensemble du globe.

全球各地对升的经验似乎也并不一样。

评价该例句:好评差评指正

Nous assistons à la montée du niveau des mers et à des phénomènes météorologiques extrêmes.

们在见证不断升和极端天气出现。

评价该例句:好评差评指正

Une élévation du niveau de la mer serait donc catastrophique pour notre pays.

因此,升对于国而言将是灾难性的。

评价该例句:好评差评指正

Sécheresse, précipitations diluviennes, inondations et cyclones sont observables à l'échelle mondiale.

干旱、暴雨、洪灾以及气旋现在全球发生,造成升、缺水、饥荒、生命损失和物质破坏。

评价该例句:好评差评指正

Kiribati a étendu cette évaluation à l'ensemble de son littoral.

基里巴斯估计了升对整个海岸的影响。

评价该例句:好评差评指正

L'élévation du niveau des mers a érodé les plages et pollué l'alimentation en eau.

升侵蚀了海滩,污染了供水。

评价该例句:好评差评指正

Si le niveau de la mer continue à monter, où pourrons-nous nous cacher?

进一步升的情况下,们到那里去藏身?

评价该例句:好评差评指正

Au moment même où nous en débattons, le niveau des mers continue de s'élever.

就在们的辩论进行之时,正在升。

评价该例句:好评差评指正

Regardez simplement les dangers posés par l'élévation du niveau des mers.

就说升高带来的威胁吧。

评价该例句:好评差评指正

Le point le plus élevé est d'environ 5 mètres au-dessus du niveau de la mer.

最高点大约高于5米。

评价该例句:好评差评指正

Kiribati est composée d'atolls de corail de faible altitude.

基里巴斯是一个由低洼环状珊瑚岛组成的国家,大多数岛屿海拔高度不超过两米。

评价该例句:好评差评指正

L'espace commence à environ 100 km au-dessus du niveau des mers terrestres.

地球大约100公里以的空间。

评价该例句:好评差评指正

Les conclusions préliminaires essentielles de cette étude montrent, par exemple, l'élévation du niveau des mers.

例如,该项研究的若干初步主要结论指出在升高。

评价该例句:好评差评指正

Pour les Palaos, le danger immédiat est l'élévation du niveau de la mer.

就帕劳而言,眼前的威胁是升。

评价该例句:好评差评指正

Un tiers de mon pays, les Pays-Bas, est situé en dessous du niveau de la mer.

国——荷兰——三分之一的土地处在之下。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


保证, 保证(票据), 保证付款, 保证红利, 保证金, 保证军队的给养, 保证履行, 保证契约, 保证人, 保证商业票据,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Autrement dit, plus la mer monte haut et plus elle se retire loin.

换句话说,上升得越高,后退得越远。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Tout simplement parce qu'on leur fait croire que la mer est remontée.

为我们让它们相信已经上升。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Malheureusement, l'archipel est menacé par la montée des eaux due au réchauffement climatique.

不幸的是,由于全球变暖,该群岛正受到上升的威胁。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors, comment en est on arrivé là et jusqu'où ça va monter ?

那么,我们是如何走到这一步的,又会上升到什么程度呢?

评价该例句:好评差评指正
一日》&《一夜》

– Ou qu'il est comme un océan parcouru par des hautes vagues.

“或者说,宇宙就好像一个洋,上有许多大浪穿过。”

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Cet individu est soumis à une pression 800 fois plus importante qu'à la surface.

这条鱼承受着比高800倍的压力。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

En quelques millénaires les glaciers fondent, le niveau des océans s'élève et leur température grimpe.

在几千年的时间里,冰川融化,上升,温度上升。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Cela augmentera le niveau des océans.

这会造成上升。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Mais ce n'est pas tout. La colonne de cendres et de poussières s'élève à 40 km d'altitude.

但这还不是全部。灰烬和灰尘柱上升到以上40公里。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Une chose est sûre, depuis un peu plus d'un siècle, le niveau des océans ne cesse de grimper.

有一件事是肯定的,一个多世纪以来,不断上升。

评价该例句:好评差评指正
科技生活

Et donc l'accélération de l'augmentation du niveau de la mer est un peu plus faible pour ces régions-là.

这使得这些地区的上升速度相对较慢。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Ce trou géant localisé dans le barrage de Monticello empêche l'eau de monter au-dessus du niveau de la mer.

蒙蒂塞洛大坝上的这个巨大的洞阻止了水上升到以上。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Parmi les sujets les plus préoccupants chaque année, il y a la montée du niveau des océans.

每年最令人担忧的问题之一就是上升。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

En 2023, l'Australie a annoncé l'accueil d'habitants de Tuvalu, une île du Pacifique menacée par la montée des eaux.

在2023年,澳大利亚宣布了图瓦卢居民接待处,太洋一座岛屿受上升威胁。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

À cause de la courbure de la Terre au niveau de la mer, l'horizon se trouve à environ 5 kilomètres.

由于地球在的弧度,地线大约在五公里之外。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Selon les scientifiques, depuis 1993, le niveau de l'océan à Tuvalu monte de plus de cinq millimètres tous les ans.

据科学家称,自1993年以来, 图瓦卢每年上升五毫米多。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Un paysage à la géologie unique et qui s'admire depuis le niveau de la mer.

具有独特地质的景观,可以从欣赏。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

A travers le monde, au moins 570 villes importantes sont concernées par l'élévation des océans.

在全球范围内,至少有 570 个主要的城市受到上升的影响。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年2月合集

Il va falloir s'adapter au réchauffement climatique et à la montée des eaux.

我们将不得不适应全球变暖和上升。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选 2016年一季度合集

Quand fondent les icebergs, le niveau de la mer monte.

当冰山融化时,上升。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 报案, 报靶标杆, 报靶员, 报备, 报表, 报产, 报偿, 报呈, 报仇,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接