Matières premières pour les produits de la Laminaria exempt de pollution.
产品原料为无污染的海带。
D'autres études révèlent que les monts sous-marins abritent une riche communauté benthique d'éponges, de macroalgues, de coraux, de forêts de varech et de différents organismes se nourrissant de particules en suspension, et profitant des eaux océaniques très claires qui les entourent.
其显示,由于周边海水十分清晰,海隆周围还聚居着丰富的海底生物群体:海绵、
海藻、珊瑚、海带丛和各种摄食悬浮物的生物。
Avant la remise en état des zones de mangrove et des zones de production commerciale d'algues, il faudrait procéder à des enquêtes faisant autorité pour orienter une action coordonnée qui évite tout chevauchement et fournit des orientations et des directives pour le relèvement à long terme de l'écosystème côtier.
红树林地区和海带商业生产恢复之前,应该进行权威性的调查,指导各方协调努力,避免工作重复,为海岸地区的生态系统长期恢复提供政策指导。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Telle était cette région que le Nautilus visitait en ce moment, une prairie véritable, un tapis serré d’algues, de fucus natans, de raisins du tropique, si épais, si compact, que l’étrave d’un bâtiment ne l’eût pas déchiré sans peine.
此刻诺第留斯号走的地方就是上面说的这个海,是真正的一片草场,是昆布、海带、黑角菜、热带海葡萄形成的很厚、很密、很紧凑的地毯,船头费很大力量才能把它冲开。