Malgré ces améliorations sensibles, le gros des arrivées d'immigrants clandestins à Malte se produit en un laps de temps assez court (la période de l'année où l'état de la mer est le plus favorable à la traversée), ce qui rend parfois nécessaire d'utiliser des tentes en complément des installations d'hébergement au pic de la saison critique.
然而,尽管做了升级,由于大多数非法移民在一年中(
况有利于船渡时)相对较短时间内到达,在危机高峰时期不得不使用帐篷设施。
际法采取措施,为沿
有效
与开

渠道;这一思想并未体现在公约中,而它却包含主要目的为搜集实时资料以提供象天气和

的变化,确实,但必不可少,确保无论
米娜·达扎 (Fermina Daza) 所担心的野蛮行为并没有发生
下来的夜晚和平航行,也没有发生



