Je n'ai pas de l'argent pour le gaspiller.
有来浪费钱。
Une journée sans rire est une journée gaspillée.
有大笑一天,等于浪费一天.
La fréquentation des magasins est un comportement de jeter l'argent par les fenêtres.
经常性地逛商场是一种挥霍浪费行为。
Il en est résulté un certain nombre d'achats inutiles.
这导致出现一些浪费采购。
Je perds mon temps de faire les devoirs.
做作业浪费时间。
Plusieurs sont soupçonnés d'avoir utilisé la main-d'œuvre carcérale pour se faire construire de somptueuses demeures.
有几名涉嫌监狱劳工建造铺张浪费房屋。
Il faut étudier les possibilités d'exploiter cette source d'énergie, pour des utilisations aussi bien locales que commerciales.
有必要探讨如将这种被浪费能源应于家庭生活中和商业途。
Elle déclare que 50 % de ce montant correspondent au renvoi des marchandises en France.
De Dietrich认为,这一数额50%为将货物运回法国而浪费费。
Ne perdez pas votre vie, vous le regretterez dans le local.
不要浪费你生命在你一定会后悔地方上。
Ce n'est pas une bonne pratique, et c'est une perte de temps.
这是错误和浪费经费做法。
C'est tout juste bon à nous faire perdre notre temps.
〈讽刺语〉这除了浪费时间以外, 别无好处。
Cela dénonce le gaspillage et les extravagances des ampereurs.
这揭露了皇帝浪费和挥霍。
L'Afrique est souvent tenue pour un exemple flagrant de gaspillage de l'aide.
非洲往往被作为浪费援助主要例子。
Je crois que nous avons perdu assez de temps, et je dirais même assez de ressources financières.
想浪费时间已经够多了,并且应该补充说浪费资金也够多了。
La vie sur cette perte sur la chose heureuse !
生命就该浪费在美好事物上!
Mais je me demande ce que vient faire ici les mots « user à mauvais escient ».
但对“浪费”提法有些不解。
Beaucoup de temps a été perdu et la situation ne souffre aucun retard.
已经浪费太多时间,局势不容再次拖延。
L'Assemblée engage des ressources financières déjà réduites aux fins d'une déclaration politique.
本机构是浪费紧缺财政资源作政治宣示。
La surproduction laitière cause une bonne dissipation.
奶制品生产过剩造成了大量浪费。
La mauvaise gouvernance est source de trop de gaspillages.
治理不善仍然造成过多浪费。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Or, le gaspillage alimentaire accapare 28 % de nos terres agricoles !
生的物占据我们28%的农业用地!
Est-ce l'une des raisons d'un gaspillage scandaleux?
难道这就可以成为的理由吗?
Allez. On a assez perdu de temps comme ça.
我们的时间已经够多了。
Une journée sans bien manger est une journée gâchée.
没有好物的一天是的一天。
Autant que possible, il vaut mieux éviter les produits qui créent des déchets.
只要可以的话,最好避免生的品。
Pour un thème anti-gaspi, je trouvais ça intéressant.
对于反的主题,我得很有趣。
La récolte ne moisira pas, et le bonheur des jeunes époux est garanti.
结果不会的,年轻夫妇的幸福已经得到了保证。
C'est une transformation du pain, donc il y a la notion de gaspillage.
这是一种面包的转化,也涉及到了减少的理念。
Eh ben ! Sensibiliser le public au gaspillage alimentaire, c'est la mission de David Reigner.
好吧! 提高公众对物的认识,这是大卫·雷格纳的任务。
Ce sont des choses où vous n'êtes pas vraiment productifs, ce sont des temps morts, des temps perdus.
这些事情没有什么生力,这是死亡时间,的时间。
Le gaspillage commence dans les champs et finit dans l’assiette.
物的现象始于田间,止于盘中。
On a l'impression que notre gouvernement est bien habitué au(x) gaspillage(s) de notre argent!
我们得政府习惯于我们的钱。
Vous n’avez pas perdu de temps, suivez-moi.
您没有自己的时间,跟我来吧。”
Pat, le nerveux, qui m'écrit de plus en plus d'emballages et de gaspillages, vous attendez quoi?
Pat le nerveux给我写了越来越多关于包装和的文章,您在期待什么?
Le temps de transport n’est pas perdu, On en profite pour faire du montage.
旅途中也不能宝贵的时间,我们来编辑视频。
Parfois, tu vas perdre énormément de temps et d'énergie à chercher ce contenu.
有时你会大量的时间和精力来寻找这些内容。
Cette machine à voyager dans le temps m'a fait perdre le mien.
这台时光机简直了我的时间。
Le coût du gaspillage alimentaire est estimé à 565 milliards d’euros par an à l’échelle de la planète.
每年在世界范围内,物的金额估计为5650亿欧元。
En plus, Chloé n’a pas perdu son temps.
而且,Chloé没有她的时间。
Comme ça vous êtes en plus dans l'antigaspi.
这样你也处于反的境地。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释