有奖纠错
| 划词

Laissez votre cérémonie de mariage romantique et êtes détendu !

让您婚礼浪漫而轻松!!

评价该例句:好评差评指正

La simplicité d'une romance raffinée, qui explore la naïveté et le drame des amours adolescentes.

一个天真浪漫探索和改进青少年简单剧。

评价该例句:好评差评指正

Stéphanie est un peu niaise et croit aux histoires d’amour romantiques.

Staphanie有点天真,相信浪漫故事。

评价该例句:好评差评指正

Les nouvelles étaient bonnes également pour la comédie romantique L’Abominable vérité.

对于浪漫喜剧《丑陋真相》来说依然传来喜报。

评价该例句:好评差评指正

Le plus célèbre de ces for?ats, a vécu au XIXe siècle, en pleine époque romantique.

最为突出囚犯充满浪漫气息19世纪。

评价该例句:好评差评指正

Voler a toujours une part de romantisme.

飞行一直幻想中浪漫一部分。

评价该例句:好评差评指正

Donc « variété romantique », c'est une expression qui convient assez bien.

我使这些作品更多地现出“多样浪漫”,这我认为很合适现方式。

评价该例句:好评差评指正

Ce film romantique a obtenu plus de 100 millions de dollars aux États-Unis.

这部浪漫电影美国票房超过一亿美元。

评价该例句:好评差评指正

Mais alors, il y a un truc qui m'étonne. J'ai un p ...

这个网站很好玩,我原来不知道地铁一个那么浪漫地方。

评价该例句:好评差评指正

Romantique aspirant au bonheur, son histoire est pourtant jouée sur des notes tragiques.

渴望幸福浪漫,然而他故事却音符上流动。

评价该例句:好评差评指正

Avec les meilleurs services, le prix abordable, vous donner l'un des plus romantiques de mariage.

以最好服务、最实惠价格,给你一个最浪漫婚礼。

评价该例句:好评差评指正

Et si c'était plutôt ça, le vrai romantisme?

如果这都不浪漫,那什么才真正浪漫呢?

评价该例句:好评差评指正

Quand l’homme vieillit, il voit sa jeunesse comme les romantiques voient le monde.

浪漫主义者世界观,正如垂暮之年人回头看他年少时期。

评价该例句:好评差评指正

Paris est la capitale mondiale de la nostalgie et du romanesque.

巴黎座怀旧浪漫世界都市。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, je raccompagne une charmante jeune fille après un premier rendez-vous romantique.

今天,我和一个漂亮女孩浪漫约会后送她回家。

评价该例句:好评差评指正

Voilà mon premier baiser , un accident romantique .

这就初吻,一个浪漫事故。

评价该例句:好评差评指正

Je ne fais pas des choses monstrueusement romantiques, non.

我没有做过特别浪漫,没有。

评价该例句:好评差评指正

Sa maman aura bientôt vent de l'idylle, et forcera sa fille à rompre.

母亲很快就会风浪漫,并迫使她女儿打破。

评价该例句:好评差评指正

La france,je t'aime parce qu'il a l'histoire tres longtemps,et les pays romantique.

法国,我热因为他有悠久历史,另外还浪漫主义国度.

评价该例句:好评差评指正

L’affrontement entre les romantiques, les “Jeune-France”, et les classiques, les “perruques”, est violent.

支持浪漫主义“新兴法国派”与支持古典主义“老顽固”之间展开了激烈斗争。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


empourprer, empoussiérage, empoussièrement, empoussiérer, empoutage, empoutrerie, empreindre, empreinte, empressé, empressement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Tourisme en France

Des jardins romantiques du XIXe, l'idéal pour une promenade en amoureux ou en famille.

一些起源于十九世纪花园,这是情人或家人理想之地。

评价该例句:好评差评指正
法国青年Cyprien吐槽集

Non, mais, c'est toujours les mêmes histoires les comédies romantiques, franchement, hein.

喜剧总是相同故事情节。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Encadré d’un décor naturel, cette plage absolument sublime donne une atmosphère décontractée, romantique et calme.

美丽自然环境环绕着海滩,营造出轻松,和宁静氛围。

评价该例句:好评差评指正
Secrets d'Histoire

Venise Majorque ces destinations romantiques sont le cadre des amoureux passionnés de George Sand.

威尼斯、马约克,乔治桑钦慕者追随着她来到这些城市。

评价该例句:好评差评指正
旅行意义

Si vous êtes à la recherche d’un week-end romantique, c’est la destination par excellence.

如果你想过一个周末,这就是最好地了。

评价该例句:好评差评指正
Inside CHANEL

Celle qui avait tant aimé n'aimait plus rien d'autre que travailler.

曾有过爱情她现在只寄情于工作。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Cela résume le sens de la grande romance, c'est de l'amour loyal.

他们故事概括了伟大意义,即忠诚爱情。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et nous, on publie çà, tranquille, comme si c'était un truc romantique !

我们若无其事地发布它,仿佛这是一件事情!

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

De culture romaine ? Culture romanesque ? Culture romantique ?

罗马文化?文化?主义文化?

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Peut-être un retour... Oui un certain romantisme.

未来可能再次出现… 是会在千禧年代回归。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

C'est un truc pas romantique, mais après on s'est rattrapés.

这不是一件事,但后来我们补了一次。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第二部

L’enfant simplifiait de la sorte les noms romanesques chers à la Thénardier.

孩子在回答中就那样简化了德纳第大娘心爱那两个名字。

评价该例句:好评差评指正
Les Parodie Bros

Maman si tu cuisinais un repas romantique, quel serait le dessert ?

妈妈,如果你要做一顿晚餐,甜点会做什么?

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

Il s'agit de fabriquer de toutes pièces l'image d'une Bretagne typique et romantique.

他们试图创造一个典型和布列塔尼形象。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷科普时间

C'est ce rêve de séduction et de romance.

这是吸引幻想。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

The Notebook, qui est un film romantique.

《恋恋笔记本》是一部电影。

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Il ne faut pas me demander pourquoi, je suis une femme très romantique.

你不必问我为什么,我是个很女人。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 语法篇

Et on va terminer avec ce mot si romantique.

我们以这个单词结束。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Son texte, un peu romanier, le serment d'Hippocrate, est récité par tous les futurs médecins.

文本,有点,所有未来医生都将背诵希波克拉底誓言。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

C'est quand même l'un des grands peintres du romantisme qui vient de mourir.

他毕竟是一位刚刚去世主义伟大画家。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en direction de, en échange, en échange de, en écharpe, en effet, en esprit, en évidence, en face, en face de, en faire autant,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接