Les roses qu'ils m'avait offertes dégageaient une odeur très forte.
他送给我的玫瑰花散发出浓郁的气。
Couleur rouge cerise intense ,Nez puissant de fruits tres murs et legeres notes vanillees .
酒体呈深樱桃红色。气味带浓郁果和淡淡的草味。
La tiédeur de la pièce exaltait le parfum des fleurs.
房间里的温暖使花的味更加浓郁。
A la fin du XIXe siècle, Vienne était toujours fortement imprégnée par la société féodale.
在十九、二十世纪之交的维也纳,依然受封建社会的浓郁气息所笼罩。
Vin souple et gouleyant avec une bonne intensité aromatique pour consommateurs néophytes.
柔和爽口,浓郁的气对新品酒者是个很好的。
Robe rouge intense aux reflets rubis.Aux aromes de fruits noirs (prune et mure) et d’épices.
品呈浓密的宝石红色,酒体柔和,具有具有浓郁的黑色水果(李子,桑葚)以及辛作料气息。
Son bon équilibre très léger, très aromatique, et très gourmand.Donc ce vin est très harmonieux.
平衡感完美,轻酒体,味浓郁,引人食欲,给予支酒充分的和谐感。
Zi Shahu thé, riche en saveur, couleur douce.
沏茶,味浓郁,色泽清新。
Produits de l'arôme, la sensualité pure, riche en matière de nutrition.
产品气浓郁、肉感纯正、营养丰富。
Une silhouette définitivement haute en couleur, rehaussé d’un maquillage parfait, toujours dans la pure tradition chinoise.
身上一袭色彩明艳的礼服,加上完美妆容的衬托,(范冰冰)一直都表现出浓郁纯正的中国传统风格。
Jolie couleur en grenat, notes de cassis, tanins structurés,élégant, un bon fraicheur
漂亮的深石榴红,浓郁的红加仑味,单宁稳定,优雅的,口味清新。
Degustation:. vin rouge corse,clolre et fruite;il est vinifie exclusivement a base de cepages locaux.
浓郁的红色水果气,带有红宝石的光芒,这款酒的葡萄品种来自法国西南产区精葡萄园。
Elle représente la tradition des vins de Gaillac avec ses arômes fruités et sa bouche charpentée et riche.
它代表了伽亚克地区的传统同时带有标志性的浓郁果及强壮丰富的口感。
Nez puissant sur des aromes de fruits rouges.Vin elegant avec des tannins Tres soyeux,tres gouleyant,finesse et intensite des aromes.
果味浓郁,丹宁圆润,酒体细腻,入口味浓郁。
Aujourd'hui, l'ancienne maison est devenue un musée, situé au calme dans le style provençal avec de riches jardins botaniques.
如今,这所故居已经成为博物馆,静静地坐落在有着浓郁普罗旺斯风情的植物园中。
Faire revenir jusqu'à ce que les arômes se développent, ajouter le mélange à base de vinaigre et porter à ébullition.
不断翻炒直到味浓郁,加入醋,直到烧开沸腾。
Ce gateau a comme particularité d'être parfumé, sucré et glutineux , avec un fort parfum de la farine de soja.
驴打滚有、甜、粘的特点,且品得到浓郁的黄豆粉味儿。
Art vient de son peuple, a une large base de masse, est riche dans la vie et des caractéristiques locales.
其艺术出自民间,有着广泛的群众基础,具有浓郁的生活情趣和地方特点。
La tartiflette est sortie comme un plat d’or.Dès qu’on l’a découpée, le sens délicieux de lait et de viande fumée s’exhalent.
成品金灿灿地出炉了,一切开便飘出浓郁的牛奶和熏肉的味。
Pourpre profond, à peine évoluée, quelques nuances briques.Intense et complexe, se développent à l’aération des arômes de moka, de cacao et d’épices.
浓郁、鲜艳的深色,晶莹闪耀,味强烈、复杂,摩卡、可可。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Cette sauce onctueuse est sucrée et acidulée et elle a beaucoup de saveurs.
这个奶油酱混合着香甜和多种味道。
Servi en morceau sur des tranches de pain grillé, le goût est relevé et épicé.
吃时候放在烤面包片上,口味辛辣。
En plus, celui-là, il a vraiment un goût de beurre trop bon.
而且,这个真有非常黄油味。
Il y a aussi des paysages très campagnards.
还有乡村风格景致。
Le côté rôtie apportera du goût et du caractère.
烤过会带来更风味和个性。
Je rajoute un tout petit peu de fond de volaille pour faire un jus onctueux.
然后再加一点鸡肉高汤,做顺滑酱汁。
La purée, elle aura vraiment un goût de carotte.
这个泥会有非常胡萝卜味。
Cette année, les baigneurs ont trouvé le vin agréable, très odorant et fruité.
那一年,泡温泉者发现了一种令人喜欢酒,具有香味和果味。
L'emmental suisse, c'est onctueux, c'est goûtu, c'est complexe.
瑞士埃曼塔尔奶酪口感,味道独特,很复杂。
Et moi ce que j'aime bien faire c'est rajouter de l'huile d'olive aromatisée.
我喜欢加入香味橄榄油。
C'est quelque chose qui est relevé, normalement, et là, c'est plat.
它味道通常都比较,但这个味道很淡。
Celle -ci est plus petite, mais finalement elle est plus goûtue et je l'aime beaucoup.
这种根比较小,但它味道更,我非常喜欢它。
Et plus ce sera concentré en goût.
而且味道越。
Plus respectueux de l'environnement et des producteurs, ils révèlent une richesse aromatique unique.
这更尊重环境和生产者,并且黑咖啡豆透露独特香气。
Ça peut être même avec un bon chocolat chaud, un peu épais.
甚至可以搭配一杯热巧克力。
Puisqu'après, on va rajouter la crème fouettée qui va atténuer la puissance du bouillon.
因为之后我们会加入打发奶油,以减弱高汤味道。
Les laotiens apprécient particulièrement cette soupe aux saveurs affirmées.
老挝人特别喜欢这种味道汤。
On va être sur des saveurs très portées sur le fruit.
我们将重点关注果味口味。
On a également un petit peu de puissance, de caractère.
我们也有一点和特色。
On aura quelque chose de super emprunté en goût, avec ce côté grillé en dessous.
我们会得到一种味道,还有下面烤炭味。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释