Ils furent tous les deux jetés vivants dans l'étang ardent de feu et de soufre.
他们两个就活活地扔在烧着硫磺的火湖里。
Enfin, Jie Zitui a brûlé vif.
最后,介子推活活烧死。
Certains d'entre eux ont été brulés vifs.
其中一些人活活烧死了。
L'arrivée des gendarmes empêche qu'elle soit lynchée.Il est huit heures du soir.Marat est mort...
要不是宪兵及时赶到,杀人犯科黛准会愤怒的人们活活揍死。
Des victimes sont coupées en morceaux ou brûlées vives.
受害人砍成者活活烧死。
Selon des informations, certains auraient été jetés dans des bûchers et brûlés vifs.
有报道称,有人投入火中活活烧死。
Le second assaillant retrouvé a été brûlé vif.
第二名入侵者抓获后活活烧死。
La plupart des victimes ont été brûlées vives après avoir été agressées et torturées.
大部分受害者在遭受殴打和折磨后活活烧死。
En d'autres termes, l'avenir des enfants palestiniens est enterré vivant.
这意味着巴儿童的未来活活地遭到扼杀。
Elles étaient rouées de coups, suppliciées, voire même brûlées vives.
这些人遭到毒打,绑在肢刑架上,甚至活活烧死。
La plupart des victimes auraient été brûlées vives dans leurs paillotes.
据报,大多数受害者都是在茅屋内活活烧死的。
Les femmes ont été enlevées, violées, puis tuées.
有些人处决,还有人在自己的茅棚家中活活烧死。
Une des victimes aurait été battue à mort et une autre brûlée vive.
据报告说,有一名受害人殴打致死,另一个活活烧死。
Des deux côtés de l’infranchissable Voie lactée, le Bouvier et la Tisserande se regardent, sans pouvoir se réunir.
就这样,牛郎和织女活活拆散在无法跨越的银河两边,只能隔河相望,却不能相会。
Au moins cinq personnes ont été tuées, dont deux miliciens brûlés vifs par les résidents de Yopougon.
冲突中至少五人打死,包括约普贡居民活活烧死的两名民兵。
En réaction, la population a détruit le commissariat, a extrait le suspect du cachot et l'a brûlé vif.
作为回应,民众捣毁了警察分局,并将嫌疑人拖出牢房,活活烧死。
Ils ont incendié les maisons et tué deux personnes dont l'une, âgée de 105 ans, a été brulée vive.
他们放火烧房屋并杀死两人,其中一个是105岁的老人,他们活活烧死。
Sans doute ! s'écria impétueusement Passepartout, à cette pagode de Pillaji, devant laquelle ils allaient brûler leur victime ! »
“那还用说!”路路通气愤他说,“就是在庇拉吉庙,他们要在庙前把一个人活活烧死!”
Et il y a toujours quelque chose à faire pour prévenir la faim, prévenir la famine, empêcher les gens de mourir d'inanition.
人们始终可采取行动,防止饥饿、防止饥荒、防止人活活饿死。
De même, une femme soupçonnée de pratiquer la sorcellerie a été mise à nue, bâillonnée et brûlée vive à Mount Hagen.
一名妇女涉嫌行使巫术,在哈根山脱光衣服,塞住嘴巴,活活烧死。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Si fait ! ceux qui sont morts de faim.
“有的,想想那些活活饿的人。”
Faites votre profit du tout, et vivez heureusement et longtemps.
你要事事争先,快快活活地生活,长命百岁。
Quant à la propreté le poli de ses casseroles faisait le désespoir des autres servantes.
说到干净,亮光光的锅,把别人家的女仆活活气。
Malheureusement pour elle, elle a été brûlée vive sur le bûcher à l'âge de 19 ans.
不幸的是,她在19岁时被活活在火刑柱上。
Souvent accusés d'empoisonner les puits, ils sont battus à mort, brûlés vifs, pendus, ou noyés.
他们常常被指控在井里下毒,他们被殴打致,活活,吊或者淹。
La malheureuse ! murmurait Passepartout, brûlée vive !
“这可怜的女人!要给活活地!”路路通咕哝着说。
Marguerite encourrait alors, d'après la coutume de France, la peine de mort en étant brûlée vive.
玛格丽特可法国惯用的刑处置方式——活活。
Rien qu’avec ce mot-là vous serez écartelé, au lieu d’être roué vif.
就凭这个称呼,你将会享受四马分尸,而不是活活遭受车轮之刑。”
Elle sera capturée puis livrée aux anglais avant d'être brûlée vive et de rentrer dans l'Histoire.
随后她被捕获并交给英国人,然后被活活并载入史册。
Elle meurt brûlée vive en Place de Grêve en février 1680. Merci à tous d'avoir regardé cette vidéo.
1680年2月,她被活活在格雷夫广场。谢谢大家观看这个视频。
Et moi, dit Porthos en roulant ses gros yeux, songe que je t’écorche vif.
“我呢,”波托斯转动着他的一双大眼说,“你要想到,我要活活剥掉你的皮。”
Voilà bien notre savant, répondit Glenarvan, il pousserait l’amour de la science jusqu’à se faire brûler vif.
“这就是我们的学者,”哥利纳帆接上去说,“他研究学术要一直研究到活活为止。”
Il contribue à couper les Templiers du reste de la population, pour mieux les rôtir vivants.
他将圣殿骑士与其他人隔绝开来,以便更好地活活烤圣殿骑士。
Robert était là, vivant, bien vivant, porté par le superbe Thaouka qui hennit de plaisir en revoyant son maître.
罗伯尔也在一起,还是活的,活活泼泼的,骑在桃迦的背上,这马见着主人,也欢快地嘶叫起来。
Alors, on l’a fait attendre… Enfin, ça y est, et, vrai ! elle l’a gagné ! Allons-y gaiement !
于是,人们叫她等等再说… … 终于,一切都如愿以偿了,真的,她赢了!我们快快活活地一起走吧!”
Elle est tombée sur son réchaud à gaz et elle a été brulée vivante.
她倒在煤气炉上,被活活。
L'athlète ougandaise de 33 ans a été brûlée vive par un homme présenté comme son compagnon.
这位 33 岁的乌干达运动员被一名陪伴她的男子活活。
« Sans doute ! s’écria impétueusement Passepartout, à cette pagode de Pillaji, devant laquelle ils allaient brûler leur victime ! »
“那还用说!”路路通气愤他说,“就是在庇拉吉庙,他们要在庙前把一个人活活!”
L'homme qui vivait dans cette maison a été frappé à mort et depuis c'est une maison terrifiante.
住在这所房子里的人被活活打,从此成为一座恐怖的房子。
Voilà le plus beau de mes triomphes ; il m’égaiera dans ma chaise de poste, en courant les plaines du Languedoc.
这是我打的最漂亮的—次胜仗;它可以让我快快活活地坐在驿车里的椅子上,在朗格多克平原上奔驰。”
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释