有奖纠错
| 划词

Au moment où la réinstallation a été effectuée, le site d'Anlung Krognam n'était encore qu'une plaine alluviale non aménagée.

在重新安置的期,安隆格罗南仍然是没有开发的洪泛区

评价该例句:好评差评指正

L'eau est montée avec une force telle que 80 % du cours du fleuve a été détourné, ce qui a rendu inaccessibles les zones inondées.

水势造成80%河段改道,阻断了洪泛区的往来交通。

评价该例句:好评差评指正

Dans cette région, qui serait fortement militarisée, et dans certaines des zones de Somalie touchées par les inondations, les problèmes de sécurité ajoutent à la difficulté des déplacements.

在据报道军事化程度极高的这一地区,以及受索马里洪水影响的一些地区,不仅存在洪泛区内出行困难问题,安全局势也样令人关

评价该例句:好评差评指正

Néanmoins, l'exploitation de plaines alluviales, ainsi que de terres marginales ayant un sol fragile et impropres pour des raisons géotechniques à la construction de logements et à l'agriculture, s'intensifie.

,人们加紧利用肥洪泛区,以及土并受到各种地质构造因素限制的边缘土地,安家务农。

评价该例句:好评差评指正

Une étude de la dynamique côtière devrait être entreprise dans un proche avenir par le Gouvernement du Bangladesh, et il faudra pour cela déterminer avec précision l'altitude de la zone inondable.

孟加拉国政府预计在近期内将开展一项关于海岸动态的研究,为评估海岸动态有必要查明洪泛区的高度。

评价该例句:好评差评指正

Les dépôts de déchets et les déchets de minerais d'uranium du complexe de Mailuu-Suu se trouvent principalement dans les limites de la ville du même nom et sur les zones inondables des fleuves Mailuu-Suu et Aliampasai.

梅卢乌-苏乌综合体的大多数尾矿池和铀矿废物都在名称相的镇内的梅卢乌-苏乌河和Alyampasay河洪泛区

评价该例句:好评差评指正

Le lac de Tonle Sap est le plus grand pourvoyeur de poissons. Les zones inondées de la plaine de Chak Tomuk sont les plus grandes productrices de riz (provinces de Battambang, Kampong Thom, Kampong Cham, Takeo, Prey Veng et Svay Rieng).

此外,平原地区的洞里萨湖产鱼最多,Chak Tomuk平原附近的洪泛区是最大的产粮区,如马德望、磅通、磅湛、茶胶寺、波罗勉和柴桢省。

评价该例句:好评差评指正

Les mesures vont du développement de plaines inondables et du zonage de certaines zones rurales, par exemple aux Pays-Bas, pour le stockage des excédents d'eau douce, à l'installation de dispositifs de récupération des eaux pluviales souterraines comme dans le projet financé au Zimbabwe par Practical Action, une ONG internationale.

所采取的措施不一而足,从扩大河流的洪泛区面积和指定某些农村地区储存剩余淡水(例如在荷兰),到建立地下雨水收集点,例如,国际非政府组织“实际行动”组织资助的津巴布韦的项目。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保皇党人的, 保皇派的, 保皇主义, 保皇主义的, 保皇主义者, 保火险, 保级, 保加利亚, 保加利亚的, 保加利亚人,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接