有奖纠错
| 划词

Leur appartement saccagé offrait un triste spectacle.

他们被过的公寓呈现片凄凉的景象。

评价该例句:好评差评指正

Johnny il faut combien de temps pour vider une banque ?

约翰老兄,把家银行空,少时间?

评价该例句:好评差评指正

En d'autres termes, nous sommes victimes d'un pillage.

简而言之,我们是的牺牲品。

评价该例句:好评差评指正

Certains soldats ont également pillé les casernes Barclay, à Monrovia.

些士兵还了蒙罗维亚的巴克莱训练中心营地。

评价该例句:好评差评指正

Le pillage de maisons non occupées se poursuit (voir plus haut, par. 35).

尚未入住的房屋的现象仍在继续(见上文第35段)。

评价该例句:好评差评指正

Plus tard, les Janjaouid ont pillé le village.

金戈威德民兵后来在里进行了

评价该例句:好评差评指正

Le bâtiment a été saccagé et du matériel dérobé.

建筑遭到,设备也被盗走。

评价该例句:好评差评指正

Des témoins oculaires ont accusé l'UPDF d'avoir directement participé au pillage.

目击者指控乌干达人民国防军直接参与城市的行动。

评价该例句:好评差评指正

Le requérant a également fourni des déclarations de témoins concernant le pillage de sa maison.

索赔人还提供了他家被的证人证词。

评价该例句:好评差评指正

Tous les bâtiments commerciaux avaient été complètement pillés.

所有的商业建筑都被空。

评价该例句:好评差评指正

Le même jour, la maison d'une femme serbe a été saccagée.

天,名塞族妇女的家中被人闯入并空。

评价该例句:好评差评指正

Les attaquants ont également volé 16 véhicules et une quantité importante d'armes et de munitions.

进攻者还了16辆车,抢走大量武器和弹药。

评价该例句:好评差评指正

Les soldats russes ont pillé et détruit une base d'artillerie située près de Gori.

俄罗斯士兵和毁坏戈里附近的炮兵基地。

评价该例句:好评差评指正

Il semble également qu'ils aient forcé l'entrée de maisons inoccupées pour les piller.

还有报告说,这些团伙破门进入已上锁但无人居住的房屋,将里面的东西空。

评价该例句:好评差评指正

Les bureaux des ministres chypriotes turcs avaient été également mis à sac.

土族塞人部长的办公室也遭占领和

评价该例句:好评差评指正

Les hôpitaux ont été pillés ou incendiés en totalité.

医院遭到或是完全被烧毁。

评价该例句:好评差评指正

Dans le sud du Darfour, les milices continuent de « nettoyer » village après village.

在南达尔富尔,民兵继续个又庄。

评价该例句:好评差评指正

Les maisons, les boutiques et les abris avaient été pillés et incendiés.

房屋、商店和临时住所被、烧毁。

评价该例句:好评差评指正

De très nombreuses maisons et bâtiments officiels ont été pillés.

民宅和政府办公楼被空。

评价该例句:好评差评指正

Les pillages se sont fréquemment accompagnés de violences.

通常伴随着暴力行为。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


颠末, 颠沛, 颠沛流离, 颠扑不破, 颠朴不破, 颠朴不破的真理, 颠茄, 颠茄碱, 颠三倒四, 颠三倒四的话,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Monsieur Jefferson avait découvert qu'un stock d'armes avait été dérobé.

Jefferson先生发现有个武器仓库被洗劫空。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Mais les injures antisémites continuent d’être prononcées, les cimetières juifs sont saccagées.

是反犹太分子继续辱骂犹太人,犹太墓地被洗劫

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Mais pourquoi s’en prendre à des vestiges du passé?

为什么要洗劫过去的遗迹呢?

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Voilà ce qui reste de ce poste frontière qui a donc été saccagé.

这就是这个被洗劫空的边境哨所的遗迹。

评价该例句:好评差评指正
《第日》&《第夜》

– Dis donc, il en a pris un sacré coup ton magasin, dit Harry.

“哎呀,你的‘商店’被洗劫空了!”哈喊着。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

En 1975, celles-ci sont en partie pillées.

1975 年,其中些档案被洗劫空。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史知识

La grève devient violente : le 2 avril, les voies ferrées sont sabotées, et des maisons sont pillées.

罢工演变成了暴力行动:4 月 2 日,铁路遭到破坏,房屋被洗劫空。

评价该例句:好评差评指正
《三体3:死神永生》法语版

Après un instant, elle ajouta avec précaution : Je ne parle pas de la quatrième1.

稍顿,狄奥伦娜又小心地补上句,“不是第四次[1204年,十字军在第四次东征中曾占领并洗劫君士坦丁堡]。”

评价该例句:好评差评指正
你在

Pour la plupart, ces soldats en livrée blanche devaient faire demi-tour, leurs plateaux pillés avant d’avoir atteint leur but.

们看起来像是群穿着白色制服的士兵,每次还没能巡视完整个战场,托盘上的酒就已经被敌人洗劫空。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Durant les différentes phases de troubles ayant marqué l’Histoire égyptienne, nombre de pyramides ont été pillées et leurs momies endommagées.

在埃及历史上动荡不安的各个时期,许多金字塔被洗劫空,木乃伊遭到破坏。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Des magasins ont été pillés, des voitures incendiées.

商店被洗劫空,烧毁的汽车。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Les voleurs se sont débarrassés de leur butin dans ce lac.

窃贼们在这个湖洗劫们的赃物。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

La ville de Rouen et sa région sont saccagés.

鲁昂市及其地区遭到洗劫

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年5月合集

Tout un service de réanimation a ensuite été mis à sac.

然后整个重症监护病房被洗劫空。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年10月合集

Des commissariats de police ont été attaqués, des magasins pillés.

警察局遭到袭击,商店被洗劫空。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Ils ont détérioré, saccagé, l'intérieur du bâtiment, d'après des médias locaux.

据当地媒体报道,们破坏并洗劫了建筑物的内部。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年4月合集

Les policiers seraient intervenus alors que les élèves saccageaient une classe.

据报道,当学生洗劫间教室时,警方进行了干预。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Son champ de pavot a également été saccagé.

的罂粟田也被洗劫空。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Les auteurs auraient fouillé et pillé les tombes.

据说肇事者搜查并洗劫了坟墓。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年6月合集

Pendant la démolition, cette femme a vu sa maison pillée.

在拆迁过程中,这名妇女亲眼目睹自己的房子被洗劫空。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


点涡, 点线, 点线雕刻, 点线画, 点香烟, 点心, 点心店橱窗, 点醒, 点穴, 点穴弹筋法,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接