Qui Qui ne souhaite pas très médiatisées d’autrui? être respecté?
谁望受人注目?受人尊重?
Pour percer le mystère des profondeurs,il faut parfois viser les cimes.
了洞悉深处的秘密,有时要注目高处。
Certes, le spectacle est curieux et mérite bien l'attention des spectateurs.
这种情景确实稀奇,值得观众注目。
Dans cette tenue, il ne passera pas inaperçu!
穿这身衣服, 可能惹人注目!
Celui-ci brillait par son absence puisqu'il est confiné dans son chalet de Gstaad, en Suisse.
由于被软禁在瑞士格施塔德(Gstaad)的木屋别墅中,波兰斯基的缺席更引人注目。
Combien de bagages blonds et de traces brillantes ce train a-t-il laissé !
多少金黄色的行李/知识和引人注目的足迹被这辆车保留的下来!
L'effet le plus visible est la dénudation du sol après un incendie.
最引人注目的是灾后土壤剥蚀这一明显的后果。
Elle a notamment permis d'interroger des témoins à distance et d'organiser des visioconférences.
此种卫星连接以引人注目的方式远方证人约谈和电视会议提供支持。
Ces chiffres impressionnants prouver l'attachement sans cesse croissant de la communauté internationale au Traité.
这些引人注目的数字证明了国际社会对该条约日益加大的承诺。
Malgré ces réalisations impressionnantes, il reste beaucoup à faire.
尽管取得了这些引人注目的成就,但仍然有很多工要做。
Sa capacité à dégager un consensus a effectivement été exemplaire.
建立共识者的才干确实引人注目。
Elle exige davantage que des sommets au plus haut niveau; elle exige des résultats immédiats.
我们仅仅需要召开非常引人注目的首脑会议;我们还亟需取得结果。
Les femmes ont des trésors de ressources.
妇女拥有的资源是引人注目的。
Le chemin parcouru depuis un an en Haïti est remarquable.
海地在一年内取得的进展是引人注目的。
Ce programme a donné des résultats remarquables qui ont été appelés « Le miracle mauricien ».
该方案产生了引人注目的成果,被誉“毛里求斯奇迹”。
La rapidité et la rentabilité avec lesquelles il a été exécuté sont plutôt remarquables.
但是,其实施的速度和成本效益已非常引人注目。
Il est frappant de constater que 95 % des prestations sont versées à des femmes.
引人注目的是,95%惠益是给予妇女的。
Rares sont les autres entités qui ont intégré cette problématique dans leurs rapports phares.
很少有其实体报告说它们将社会性别观点纳入到了引人注目的报告中。
Les relations interentreprises peuvent être un excellent moyen de diffuser et de maîtriser la technologie.
商业联系可以是技术的传播和掌握的一个引人注目的渠道。
Les aspects les plus notables de ce processus de négociation sont décrits ci-après.
下文中叙述了这一谈判进程中最引人注目的方面。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Alors, quand vous l'enlevez, évitez de vous débarbouiller comme si vous allez vous démarquer partout.
所以当你把它摘下来的时候,不要洗你的脸,因为你会在任何地方都注目。
Un look qui saute aux yeux, qui retient l'attention.
注目的外观,会起注意。
Le client montre l’endroit le plus éloigné, le plus discret.
这顾客指了指远不注目的地方。
J'avais 9 ans à ce moment-là. C'était le truc le plus marquant.
那时我9岁,这是注目的情。
Est-ce qu'il y a une femme en politique qui a l'air intéressante actuellement ?
目前有没有一个从政治的女性好像很注目?
Cette ressemblance ne frappait pas parce que rien n’était plus différent que leurs deux voix.
这相似倒并不太注目,因为他们两个的声调迥然不同。
Mais le drame le plus saisissant s'est déroulé dans cette salle, le 20 mai 1896.
但注目的戏剧性件发生在1896年5月20日的这个房间里。
Nous tiendrons nos lecteurs au courant des phases successives de cette cure si remarquable. »
这个令注目的医疗过程的各个阶段,我们将陆续向读者报道。”
Certaines disposent maintenant d'un bouton pour ouvrir l'eau et de brumisateurs aussi discrets que rafraîchissants.
有些喷泉现在有一个按钮来打开水和喷雾器,这些喷雾器既不注目又令清凉。
La découverte la plus spectaculaire est probablement celle de plusieurs lionceaux des cavernes.
注目的发现可能是几只洞狮幼崽的尸体。
Des chars, des danseurs et des musiciens s'agitent émerveillés des Douaisiens.
花车、舞者和音乐家在杜埃民惊奇的注目下移动着。
Plus que la puissance de l'écrit, c'est sa diversité qui frappe et son implantation.
不仅仅是书面文字的力量,它的多样性和植入更注目。
Ah ! la belle jolie charmante petite noce que cela va faire !
这一来就要举行一个非常好的注目的迷的婚礼啦!
Il arrive à faire des dressages très spectaculaires dans le milieu.
他能在这个领域做出非常注目的摆盘。
C'est certain, ils n'attirent pas la même sympathie que les pandas.
它们当然没有大熊猫那样注目。
Une rangée de colonnes métalliques érigées à côté des outils attirait l'attention.
注目的是立在农具旁的一排金属柱状物。
Lorsque le garçon passa devant eux, Harry aperçut un nez arrondi et d'épais sourcils noirs.
当那男孩走过时,哈利瞥见了一个注目的鹰钩鼻和两道又粗又黑的眉毛。
Le dernier nom suscitait donc particulièrement l’attention.
后一位则格外注目。
Ce sont des événements tellement marquants.
这些都是如此注目的活动。
Ce phénomène de disparition, spectaculaire chez les insectes, est malheureusement révélateur d'un problème beaucoup plus large.
这消失现象在昆虫中非常注目,但不幸的是,它预示着一个更广泛的问题。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释