有奖纠错
| 划词

"Fumer crée une forte dépendance, ne commencez pas", illustré par une seringue.

而“别吸烟,你会上瘾”这句话配图则是一个注射器

评价该例句:好评差评指正

La seringue à usage unique comporte un dispositif de sécurité qui empêche sa réutilisation.

自行失能注射器包含一种安全装置可防止再次使用。

评价该例句:好评差评指正

Le programme de vaccination a eu des difficultés à acheter des seringues jetables.

疫苗接种方案在购买一次性注射器方面遇到种种问题。

评价该例句:好评差评指正

Il existe également des programmes d'échange de seringues et de traitement par la méthadone.

制订方案工作现在包括针头和注射器交换方案和美沙酮维持治疗。

评价该例句:好评差评指正

La seringue peut être soumise à une vitesse du moteur constante afin de former une goutte.

注射器在马达恒定下形成一滴液滴。这样翻译对吗|?

评价该例句:好评差评指正

L'utilisation de seringues à usage unique a énormément renforcé l'innocuité des injections.

由于使用一次性自报废注射器,注射安全方面取得了重大进展。

评价该例句:好评差评指正

Les seringues sont en vente libre, et les préservatifs sont vendus dans des distributeurs.

注射器没有限制,避孕套也可以通过自货机买到。

评价该例句:好评差评指正

On nous a demandé d'assurer un accès aux seringues stériles, aux préservatifs et à la méthadone.

他们要求我们确保可以获得消毒注射器、避孕套和美沙酮。

评价该例句:好评差评指正

Le partage des seringues est une pratique courante parmi les injecteurs de drogues dans la région.

在该地区注射用药人员中合用注射器是司空见惯

评价该例句:好评差评指正

La criminalisation de la consommation de drogues et de l'usage des injections peut contribuer à cette aggravation du risque.

将吸毒和注射器刑事化可能加剧了这种风险。

评价该例句:好评差评指正

L'Allemagne et le Bélarus ont évoqué différents protocoles et mesures de fourniture d'aiguilles et de seringues.

白俄罗斯和德国报告了为提供针头和注射器而开展各种类型方案和活

评价该例句:好评差评指正

Elle préconise principalement l'emploi du préservatif et la distribution de seringues propres, ainsi qu'un comportement sexuel responsable.

它主要鼓励使用安全套、分发干净注射器、以及负责任性行为。

评价该例句:好评差评指正

La production de médicaments, de seringues et d'autres fournitures médicales est l'une des priorités urgentes pour les autorités iraquiennes.

伊拉克政府一项迫切重点任务就是在当地生产药物、注射器和其他医疗用品。

评价该例句:好评差评指正

Les autorités avaient promis de lourdes peines pour les auteurs des attaques à la seringue en cas d'injection de produits toxiques.

当局已承诺要对使用有毒害性物质注射器扎刺他人者处以重刑。

评价该例句:好评差评指正

Il est aussi nécessaire d'améliorer la prévention, les offres thérapeutiques et la distribution de seringues aux utilisateurs de drogues par injection.

同样也必须加强预防、治疗以及减轻伤害措施,如向注射毒品使用者发放注射器

评价该例句:好评差评指正

Ils proposent divers services, notamment des services de conseil, l'échange des seringues, des traitements de substitution par la méthadone et le dépistage du VIH.

这些服务包括提供咨询、注射器交换、美沙酮治疗以及HIV检查等。

评价该例句:好评差评指正

Il y a de grosses différences entre les différentes régions pour ce qui est de la disponibilité de programmes d'échange d'aiguilles et de seringues.

各区域在针头和注射器交换方案可利用情况方面存在很大差异。

评价该例句:好评差评指正

Le partage du matériel d'injection et les comportements sexuels à haut risque exposent cette population à un plus grand risque de contracter le virus.

共用注射器具和高风险性行为方式,使该群体面临着感染这种病毒较大风险。

评价该例句:好评差评指正

Les essais menés au Mali ont confirmé la facilité d'emploi des dispositifs jetables, prêts à l'emploi, administrant une injection unique de vaccin anatoxine tétanique.

通过在马里试用证实预装破伤风类毒素疫苗“一次性注射”自报废注射器使用方便。

评价该例句:好评差评指正

Une étude du comportement des toxicomanes a révélé que bien que 80 % d'entre eux aient accès à des seringues stérilisées, 70 % préfèrent les partager.

一项对吸毒者行为研究显示,80%吸毒者可获得经过消毒注射器,但70%吸毒者宁愿共用针头。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脆杆藻属, 脆骨, 脆褐煤, 脆化, 脆甲症, 脆块沥青, 脆快, 脆梨, 脆沥青, 脆裂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科技生活

L'injecteur, baptisé MOF-jet, a été testé sur des oignons et des souris.

这种名为MOF-Jet,已经在洋葱和小鼠身上进行了测试。

评价该例句:好评差评指正
« Le Monde » 生态环境科普

C'était une canule, grosse comme mon doigt, qu'on branchait au bout d'une seringue.

一根引流管,和我手指一样粗,连接着末端。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Je me sers d'une seringue qui va me servir à tirer mon agar-agar dans mes tubes en plastique.

我用,用它把琼脂注入塑料管。

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Il me faudrait une seringue. Vous avez une seringue?

- 我需要一个。你有吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合集

Il y avait toutes ces seringues par terre.

地板上全这些

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

La faute aux coûts du transport et des seringues.

归咎于运输和成本。

评价该例句:好评差评指正
André哥哥有声读物

Est-ce donc le courroux qui vous sert de seringue ?

愤怒充当你吗?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Ces injectrices sont des femmes entre 20 et 35 ans, souvent bien organisées.

这些20至35岁女性,通常组织良好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月合集

Poursuivies pour exercice illégal de la médecine, ces injectrices encourent jusqu'à 5 ans d'emprisonnement.

这些因非法行医而被起诉,达5年监禁。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

On peut aussi trouver, je ne sais pas, par exemple dans une seringue, tu vois, quand tu pousses, que tu pousses là.

我们也可以在里找到它,当你推动时。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年3月合集

D'autant que les aiguilles, les seringues, les masques ou les gants sont à la charge d'Evelyne.

- 特别因为针头、、口罩或手套 Evelyne 责任。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年2月合集

Dans la seringue, de l'acide hyaluronique, une molécule aux propriétés hydratantes qui gonfle la lèvre artificiellement.

中,透明质酸一种具有保湿特性分子,可以人工膨胀嘴唇。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Seringue vivante transportant virus, bactéries et parasites, il est la cause de la mondialisation de certaines maladies.

携带病毒、细菌和寄生虫,某些疾病全球化原因。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2021年合集

Donc, il montre à la fois des seringues avec des informations soi-disant de chez Pfizer, mais également la bouteille.

因此,它显示两个信息,据说从辉瑞,但也瓶。

评价该例句:好评差评指正
鼠疫 La Peste

Il allait tout arranger avec trois pilules et une seringue, et on lui serrait le bras en le conduisant le long des couloirs.

他用三片药和一个解决一切问题,人们顺着过道送他出来时都会紧紧挽住他胳膊。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Des jeunes femmes, parfois des jeunes hommes, se plaignent d'avoir été piqués au bras ou à la cuisse par une seringue.

年轻女性,有时年轻男性,抱怨她们被蜇伤了手臂或大腿。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Oui, c’est cela. C’est ce qui monte et qui descend. On peut aussi le trouver, je ne sais pas, par exemple dans une seringue. Tu vois ?

,就它。它上升和下降东西。你也可以在,比如在里发现它。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 2014年10月合集

Les personnes seront considérées à " haut risque" si elles ont soigné des porteurs d'Ebola et se sont piquées accidentellement avec une seringue potentiellement infectée, selon M. Frieden.

弗里登说,如果人们治疗过埃博拉携带者,并且不小心用可能感染刺伤了自己,他们将被视为“高风险”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合集

Les analyses du laboratoire nous ont aussi appris qu'il y avait dans certaines seringues, pourtant sous blister donc a priori neuves, la présence de bactéries à un taux 50 fois supérieur au maximum autorisé.

实验室分析还告诉我们,某些(尽管泡罩包装中细菌)中细菌存在率比允许最大允许值高出 50 倍。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Mais à la demande des autorités belges, l'un des membres de l'équipe d'Anvers, Peter Piot, se rend à Yambuku. Il remarque que dans leur hôpital, les religieuses se servent de la même seringue pour plusieurs personnes.

但在比利时当局要求下,安特卫普研究小组一名成员,彼得-皮奥前往延布库。他注意到,在他们医院里,修女们用同一个给几个人注

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


脆弱的, 脆弱的精神, 脆弱的人, 脆弱性, 脆弱性骨硬化, 脆砷铁矿, 脆生, 脆性, 脆性材料, 脆性断裂,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接