有奖纠错
| 划词

Les changements au niveau des glaces de mer et autres tendances telles que les poussées planctoniques, la situation dans le temps et le volume des courants fluviaux et les processus océaniques à grande échelle ont des répercussions considérables sur l'écosystème marin arctique ainsi que sur les espèces de poissons, d'oiseaux de mer, de mammifères marins et d'ours polaires.

冰以及浮游生物密集滋生、河流泛滥流量及大型洋作业等其变化,均对北极洋生系统产生着重大影响,同对鱼、鸟、洋哺乳动物北极熊等物种也有重大影响。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


Michallon, Michaud, Michaux, miche, michel, michel butor, michel platini, Michelet, michélie, Michelin,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 202311月合集

Les yeux rivés sur la rivière qui déborde en pleine ville.

- 目光注视着城市中心泛滥

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20231月合集

A Salies-de-Béarn, la rivière en crue s'est dangereusement approchée des maisons.

- 在Salies-de-Béarn,泛滥危险地靠房屋。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月合集

On est en train d'aspirer l'eau pour pouvoir ensuite évacuer dans la rivière, qui déborde déjà.

- 我们正在吸水,以排入已经泛滥中。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 20248月合集

En débordant, les rivières alentour ont porté des centaines de crocodiles jusque dans la ville, raconte ce consultant en informatique.

这位 IT 顾问表示,由于周围泛滥,数百只鳄鱼被带入了这座城市。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


micocoulier, Micoque, Micoquien, micoranalyseur, micormonzonite, mi-corps, mi-corps(à), mi-côte, mi-côte(à), mi-course,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接