有奖纠错
| 划词

Il m'a assuré que c'était un contrat valable.

他向我这份合同具有法律效力

评价该例句:好评差评指正

Certaines procédures peuvent être impératives pour que certains documents produisent des effets juridiques.

为了些文件法律效力,有些程序可能为强制性程序。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, l'avis enregistré conserve son efficacité juridique, que la modification soit introduite ou non.

因此,所登记通知无论是否进行了修订,仍然具有法律效力

评价该例句:好评差评指正

Ces « élections » et leurs résultats n'ont par conséquent aucun effet juridique.

因此,这一行为及其结果不具有法律效力

评价该例句:好评差评指正

Les effets juridiques découlaient toujours de règles ou principes préexistants.

法律效力总是来自于已存规则或原则。

评价该例句:好评差评指正

De telles réserves ont-elles un effet juridique ?

此等留是否具有法律效力

评价该例句:好评差评指正

L'union libre ne produit aucun effet juridique vis à vis des concubins.

同小妾自由结合不产生任何法律效力

评价该例句:好评差评指正

Un instrument juridiquement contraignant est essentiel pour prévenir une course possible aux armements nucléaires.

要预防可能出现核军备竞赛,必须有具备法律效力协定。

评价该例句:好评差评指正

À quelques exceptions près, l'enregistrement d'un partenariat a les mêmes effets juridiques qu'un mariage.

除个别例外情况之外,伴侣关系具有同婚姻一样法律效力

评价该例句:好评差评指正

Le mariage religieux n'a pas de valeur juridique.

按宗教仪式缔结婚姻不具有法律效力

评价该例句:好评差评指正

La circulaire du SAICA n'est pas un texte réglementaire applicable aux sociétés non cotées.

会计师协会公布这份公告对于非上市公司没有法律效力

评价该例句:好评差评指正

Une telle appréciation est dépourvue par elle-même d'effets juridiques.

这种意见本身没有法律效力

评价该例句:好评差评指正

Ces instruments ont pris force de loi dans le cadre de la Constitution.

根据宪法,这类文书具有法律效力

评价该例句:好评差评指正

Or, les effets juridiques ne consistent pas seulement en obligations mais aussi en droits.

事实上,法律效力可能不以承担义务为限,同时也包括取得权利内。

评价该例句:好评差评指正

Une autre question, déjà abordée, était celle des effets juridiques.

从前已提到过法律效力问题是另一问题。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, les réserves exprimées à l'égard de cette résolution n'ont aucune validité juridique.

因此,对这项决议留没有法律效力

评价该例句:好评差评指正

Les sûretés sans dépossession produisent des effets très différents selon les pays.

非占有性担权利不同国家产生大不相同法律效力

评价该例句:好评差评指正

Ils disposent pour ce faire des édits municipaux qui ont force de loi.

秘鲁现已有相关具有法律效力市政法规。

评价该例句:好评差评指正

Il a eu des répercussions directes en Irlande où il a force de loi.

这项条例爱尔兰境内具有直接效力,因此具有法律效力

评价该例句:好评差评指正

Elles comprendront nécessairement les effets juridiques et la révocabilité des actes unilatéraux.

它们必然要包括单方面行为法律效力和是否可以撤消。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


rétothélium, retouchage, retouchage esthétique, retouche, retoucher, retoucheur, retoueheur, retour, retournage, retournement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Pour que leurs actes puissent avoir force de loi, il fallait les enregistrer en audience publique, en présence d'un magistrat, puis les conserver dans les archives publiques.

为了使他们的证书具有法律效力,他们必须法官的情况记录,然后保存共档案馆中。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Pour commencer, le système français, il est très spécifique : le fameux notaire, il est directement lié par serment au ministère de la Justice - et c'est pour ça que ses actes ont valeur de loi.

首先,法国的制度非常特殊:证人直接受到司法部的约束——这就是为什么他的证书具有法律效力

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


rétractile, rétractilité, rétraction, rétractrice, retraduction, retraduire, retraire, retrait, retraitant, retraitante,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接