有奖纠错
| 划词

Les tensions entre Israéliens et Palestiniens sont à leur comble.

以色列和巴勒斯坦之间紧张局势沸点

评价该例句:好评差评指正

Malgré les efforts diplomatiques entrepris par plusieurs pays, la situation au Moyen-Orient a atteint un paroxysme de violence.

尽管许多国家作出了外交努力,但东局势沸点

评价该例句:好评差评指正

La recette Préparez la sauce : Dans une casserole assez grande, portez la crème fleurette à ébullition.

在一个足够大平底锅,把乳皮奶油加热沸点

评价该例句:好评差评指正

Les substances à bas point d'ébullition comme l'eau et les alcools devraient être éliminées par distillation préalablement au traitement.

在对之进行处理之前,首先应把混杂在诸如水或乙醇等低沸点液体物质去除。

评价该例句:好评差评指正

Ne le voyant pas arriver, la foule s'est laissée gagner par une colère qui a atteint son paroxysme à la mi-journée.

部长未能露面使请愿者怒火在心慢慢积聚,在大约时候沸点

评价该例句:好评差评指正

M. Riyad al-Hassen, Chef du service palestinien de l'information et Conseiller du Président Abbas en matière de médias, a dit que la situation était explosive.

巴勒斯坦新闻部部长兼阿巴斯主体顾问Riyad al-Hassen先生说,现在局势正处于沸点

评价该例句:好评差评指正

Les chlorobenzènes sont des composés neutres et thermiquement stables, dont la stabilité, la température de fusion et la température d'ébullition s'accroissent avec le degré de chloration.

氯苯是性、热稳定化合物,随着氯替代数量增加而稳定性增强、熔点和沸点升高。

评价该例句:好评差评指正

Préparez la sauce : Dans une casserole assez grande, portez la crème fleurette à ébullition. Ajoutez ensuite la sauce aux truffes d’été et laissez infuser à feu très doux 10 mn.

在一个足够大平底锅,把乳皮奶油加热沸点。接着放入夏季松露酱,温火泡10分钟。

评价该例句:好评差评指正

Point d'ébullition fait valoir que la menace croissante du changement climatique souligne la nécessité de réduire plus rapidement la mortalité des tortues marines qui découle d'autres activités humaines, comme le filet dérivant, les filets maillants et le filet de pêche à la crevette.

沸点论点是:气候变化威胁越来越严重,这进一步要求我们必须更迅速地降低因人类活动,尤其是长线、刺网捕捞和捕捉海虾,造成海龟死亡率。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


持久和平, 持久力, 持久性, 持久战, 持久作用, 持论, 持论公允, 持棉器, 持票人, 持平,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

科学生活

Voici les températures d'ébullition de H2Te, H2Se, H2S

这是H2Te,H2Se,H2S

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et on voit que les plus petites ont des températures d'ébullition plus basses.

看到,质量最小化合物最低。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Mais non, elle bout beaucoup plus haut, et donc, c'est un liquide.

但是事实并非如此,水要高得多,所它是液态。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Cette étape est importante car l’agar agar a besoin d'ébullition, a besoin de chauffer pour activer son pouvoir gelifiant.

这一步很重要,因为琼脂需要达到,需要受热,才能激活凝胶能力。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Vous voyez ce truc bizarre ? L'eau, elle bout beaucoup plus haut que ce à quoi on se serait attendu.

这件怪事了吗?水要远远高于我猜想。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Par exemple, sur ce graphique, vous voyez les composés qui sont formés dans la colonne du carbone, avec leur masse et leur température d'ébullition.

比如,在这张图表上,你能看到由碳元素所在竖列组成化合物,还有它质量、

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Et il y a une chose, assez connue, c'est qu'en général, plus une molécule est lourde, plus sa température d'ébullition, la température à laquelle elle devient un gaz, augmente.

通常来说,分子质量越大,(变成气体温度)就越高。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


持续, 持续(性)的, 持续不断的努力, 持续不尽的, 持续不尽地, 持续不懈的热情, 持续的, 持续的晴天, 持续的热度, 持续的运动,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接