有奖纠错
| 划词

L'âge n'a pas ralenti son ardeur au travail.

年纪大并使他工作热情减退。

评价该例句:好评差评指正

Les éléments des sous-programmes de travail qui ne sont pas mentionnés ci-après seront maintenus.

提到次级工作方案中各种因素将予以保留。

评价该例句:好评差评指正

L'un de ces problèmes est celui de l'absence de méthodes de travail adéquates.

其中一个问适当工作方法。

评价该例句:好评差评指正

Sans emploi ni revenu stables, ces habitants peuvent difficilement améliorer leurs conditions de vie.

较稳定工作和收,就很难持续改善生活条件。

评价该例句:好评差评指正

En cas d'incapacité totale de travail, la somme versée représente au moins 80 % du revenu perdu.

被保险病假工资数额至少相当于完全工作能力者损失80%。

评价该例句:好评差评指正

Les conjoints qui ne travaillent pas (dont la majorité sont des femmes) devraient en bénéficier.

工作配偶(绝大多数妇女)将从中获益。

评价该例句:好评差评指正

On estime à plus du double le nombre de celles qui ne sont pas recensées.

据估计注册工作者人数这个数字两倍多。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseil n'a pas mené de réflexion horizontale sur cette dimension de son action.

安理会对其工作这一行横向思考。

评价该例句:好评差评指正

Nous n'avons pas beaucoup de personnel pour faire ces enquêtes financières.

我们足够工作人员来行这些财政调查。

评价该例句:好评差评指正

Le renforcement et la restructuration du secteur financier resteront vains sans cadre réglementaire national cohérent.

加强和调整金融部门工作如果和谐国家管制框架不可能成功

评价该例句:好评差评指正

Existe-t-il des règlements qui s'appliquent à ce travail?

影响这类在家工作条例?

评价该例句:好评差评指正

À ce jour, il n'existe pas de véritable politique concernant l'emploi à temps partiel.

迄今为止,还真正关于兼职工作政策。

评价该例句:好评差评指正

Brückner n'a pas expliqué la nature des travaux de remise en état effectués.

Brückner解释补救工作性质。

评价该例句:好评差评指正

Il a laissé certains aspects inachevés tels que des pistes non approfondies, faute de temps.

专家小组留下了一些完成工作,如因缺乏时间而调查线索。

评价该例句:好评差评指正

Il semble qu'il y ait encore des tâches à réaliser dont l'Instance devra s'occuper.

显然,机制还有一些完成工作需解决。

评价该例句:好评差评指正

Dans certains cas, les employeurs peuvent employer des étrangers même sans permis de travail.

有时,雇主甚至可以雇用工作许可外国人。

评价该例句:好评差评指正

Existe-t-il un groupe de travail préposé à la prévention de décès aussi évitables?

专门工作组来处理这种本可以避免死亡事件预防问

评价该例句:好评差评指正

Toutefois, ce taux comprend un petit nombre de personnes qui ne travaillent pas depuis longtemps.

而其中还包括少数长期工作人。

评价该例句:好评差评指正

Les ayants droit sont les travailleurs salariés et les personnes sans activité lucrative.

家庭补助金权利人工薪阶以及工作人。

评价该例句:好评差评指正

Le mode de fonctionnement de ces bureaux n'obéirait pas à une formule toute faite.

办事处固定工作模式。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


…至于…, 1, 1/2, 1/3, 1/4, 1/5, 10, 100, 1000, 10000,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego 5 (C1>C2)

Pointer une minute en retard, c'est travailler une heure sans salaire.

打卡迟到了一分钟,就意味着有一个小时没有

评价该例句:好评差评指正
En Provence

Il n'y a plus de grands ateliers comme autrefois.

已经没有以往大型室了。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

La plupart ont des maris qui n'ont pas de travail fixe.

大多数人丈夫没有固定

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2017 顶级厨师

Philippe a mal fait son boulot, il a mal fait son boulot.

菲利普这次没有做好没尽到

评价该例句:好评差评指正
Food Story

On travaille pas ensemble directement, donc je pense pas qu'il vienne pour le boulot.

没有直接往来,所以不是来讨论

评价该例句:好评差评指正
Iconic

Les gens qui ne travaillaient pas dans la mode voyaient très bien qui il était.

没有从事时尚人也可以看出是谁。

评价该例句:好评差评指正
那些们没谈过的事

Il accepte mes horaires de travail impossibles.

完全接受没有规律时间。

评价该例句:好评差评指正
Extra French

Plus de travail! Plus de patron!

没有更多没有老板了!

评价该例句:好评差评指正
法式生活哲学

Le travail est essentiel en ce sens qu'un pays ne peut pas se passer de travail.

从一个国家不能没有意义上来说,是必不可少

评价该例句:好评差评指正
说法语你来听

Alors si j’ai décidé de vous licencier, c’est parce que vous n’avez pas fait votre travail.

就决定解雇您了,因为您没有做您

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les habitants ont peur de ne pas avoir assez de travail, de nourriture et de maison pour eux.

因为那些国民担心没有足够、食物和住房提供给们。

评价该例句:好评差评指正
Conseils d'apprentissage - Français Authentique

L'été, parfois les gens s'arrêtent en juillet, d'autres en août, donc il n'y a pas de vraie coupure.

夏天,有些人7月休息,有些人8月休息,所以没有真正停止

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Certes, elle n’avait pas le profil populaire de l’emploi, ni le baiser facile, ni le bonbon à la main.

的确,她没有受欢迎形象,也没有甜蜜吻,更没有手中糖果。

评价该例句:好评差评指正
法国历年中考dictée真题

Certes, elle n’avait pas le profile populaire de l’emploi, ni le baiser facile, ni le bonbon à la main.

的确,她没有受欢迎形象,也没有甜蜜吻,更没有手中糖果。

评价该例句:好评差评指正
Édito C1

Raphaëlle : Donc si je comprends bien, vous n'avez pas d'heures fixes ni de salaire fixe ?

如果理解正确的话,您没有固定时间,也没有固定资吗?

评价该例句:好评差评指正
Groom 第一季

Ça fait mal! - Plus de boulot!

好痛!- 没有更多

评价该例句:好评差评指正
法国小哥Norman视频集锦

Ah, bah non, j'ai pas de travail, yes.

啊,哦,不,没有,是

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Ses reins ne fonctionnaient pas et son cerveau était aussi attaqué.

- 肾脏没有大脑也受到了攻击。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年6月合集

Je l'avais confié parce que je n'avais plus de travail à ce moment-là.

- 委托它是因为那时没有更多

评价该例句:好评差评指正
Quid Juris ?

Simplement, il n'y a pas de travaux.

简单来说,没有在进行

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


10公里的行程, 11, 1100, 11e, 12, 1200, 12点左右, 13, 14, 15,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接