Ce moteur carbure mal.
这台发动机性能差。
Les biocombustibles de «deuxième génération», qui utilisent la lignocellulose contenue dans les résidus de culture, les herbacées et les ligneuses sont l'éthanol, obtenu par hydrolyse enzymatique, et les combustibles thermochimiques, obtenus par gazéification.
作物残余中所含木质纤维素的“第二带”
物燃料,是通
酶水解产
的乙醇,和通
产
的热
学燃料。
Pour ce qui est du charbon, l'accent a été mis sur le développement de techniques moins polluantes, l'amélioration du rendement de la production d'électricité, la désulfuration et la dénitrification, la gazéification souterraine et la vaporisation par combustion.
关于煤碳,强调发展较接近的技术、改善发电效率、脱硫和脱氮、地下和燃烧
。
Certains témoins ont également appelé l'attention de la Commission sur des blessures qu'ils ont décrites comme étant anormales, par exemple des cadavres entièrement calcinés mais intacts ou des corps humains qui apparemment se sont tout simplement volatilisés.
一些证人还提请委员会注意他们形容为非正常的损伤,例如被完全烧焦却完整无缺的尸体,即似乎整个被的人体。
Ainsi, un inspecteur ou un analyste peut utiliser directement comme critère de recherche le mot « bacille du charbon » en précisant qu'il doit apparaître dans le même paragraphe que le mot « vaporisateur » mais n'avoir aucun lien avec le mot « agricole ».
例如,如果视察员或分析人员要搜索“anthrax(炭疽)”一词,但该词与“vaporizer(器)”一词出现在文件的同一段,并且与“agricultural(农
)”一词无关,他/她可直接搜索该词。
Note technique : Dans la rubrique 6.A.1, les détonateurs en question utilisent tous un petit conducteur électrique (amorce à pont, fil à exploser ou feuille) qui se vaporise avec un effet explosif lorsqu'une impulsion électrique rapide à haute intensité passe par ledit conducteur.
6.A.1.项中所述雷管均一小导电体(例如电桥、电桥导线或箔),当快速大电流脉冲通
上述导电体时,导电体会因爆炸而
。
L'ONUDI doit s'employer à assurer le financement des projets de coopération Sud-Sud pour soutenir réellement de tels efforts. La technologie chinoise des petites centrales hydroélectriques et la technique, d'origine indienne, de gazéification de la biomasse, ont été utilisées avec succès dans un certain nombre de pays en développement, apportant une contribution majeure à la lutte contre la pauvreté et à la protection de l'environnement.
中国的小水电技术、印度的物质能
技术在一些发展中国家得到成功
,这些技术对帮助消除贫困以及环境保护能起到非常积极的作
。
Enfin, pour les techniques de troisième génération (oxycombustion, gazéification du charbon in situ, récupération du méthane des couches de charbon ou des mines de houille, combustible pulvérisé intégré, CCGI sans aucune émission, unité de gazéification intégrée couplée à une pile à combustible, piégeage et stockage du carbone) dont la phase de démonstration venait à peine de démarrer, ce pays aurait besoin de trouver des partenaires pour entreprendre des travaux de recherche.
最后,第三代技术(例如氧燃料燃烧、原地煤气
、煤层甲烷、煤矿甲烷、综合粉煤、IGCC和零排放技术、综合
燃料电池、碳捕获和封存)还在早期试验阶段,为此印度需要合作进行研究的伙伴。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。