Comme le jus trait de canne imbibant dans la vie!
一如在生活浸润里能如甘蔗一样挤汁液!
Non pas ma tendresse et de faibles emois:sachez qu'elle les grade et boit jalousement toutes les fraiches gouttes ecloses de mon ame.
不是我柔和微微激动:要,把这些全留给了自己,嫉妒地喝下了我心灵中烫每一滴新鲜汁液。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Regardez bien le jus, le côté juteux.
看看这个,多么多。
Le jus est très, très bon.
非常非常好。
Le liquide qu'elles contiennent se retrouve à l'air libre.
它们含有的处在空气中。
L'idée, c'est d'aller chercher des sucs très concentrés.
目的是提取非常浓缩的。
Pour cela, sortir la viande et mixer le jus de cuisson.
为此,拿出肉并混合。
Je rajoute le jus aussi des tomates dedans.
我还在其中加入了西红的。
Par contre, j'ai un petit peu de jus là.
然后,碗里还有一。
Je vais utiliser 3L d’eau pour faire un jus avec ces feuilles.
我要用3升的水把这些叶子做成。
Après la récolte, les raisins sont pressés pour extraire leur jus, qui est ensuite fermenté.
收获后,葡萄被压榨提取,然后发酵。
Tout à fait, parce que la sève arrive vers la verticale comme ça.
完全正确,因为是从上往下流的。
On peut couper un boudoir avec le jus de fruits le boudoir se serait imbibé.
可以用水果浸泡饼干,让饼干吸收。
Si le suc atteint votre peau, il provoquera une importante irritation.
如果叶子的溅到皮肤上,会引起严重刺激。
Parce que du coup tout le jus et toute l'essence de la menthe se trouve dedans.
因为薄荷的所有、精华都在里面。
Voilà, et je les arrose de temps en temps avec un peu de jus de cuisson.
我会时不时地用菠萝的给它浇一下。
Après, je vais faire une sauce marinière avec le jus des coques.
之后,我会用蛤蜊的做一份海鲜酱。
Ça fait un peu jus rallongé.
这看起来有像稀释的。
Il ne faut jamais jeter les sucs, c'est important de faire cette opération.
切勿扔掉这些,这个步骤非常重要。
Au tout début du printemps, on peut recueillir la sève des érables pour en faire du sirop.
初春时节,可以采集枫树的用来制作糖浆。
Ce qu’on veut c’est que la betterave elle amène ce côté juteux, pour casser le gras du confit.
我们需要让甜菜带出,以溶化鸭腿中的脂肪。
Ce jus de crustacé peut clairement sauver mon plat, quoi.
这个海鲜确实可以拯救我的菜品。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释