有奖纠错
| 划词

A l’entrée du village, Lili discute avec ce vieil homme. Son mandarin est très sommaire. Il fume la pipe taillée dans une tige de bambou.

村口,Lili正和一位老农聊会说几简单的用一截竹茎作水烟的烟筒。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


régulariser l'énergie et le sang, régulariser l'énergie et relacher la poitrine, régulariser l'énergie stagnante due à la dépression mentale, régulariser l'équilibre des organes, régulariser les fonctions du foie et de la rate, régularité, régulateur, régulation, régulatrice, régule,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2023年7月合集

Il est interdit de fumer et d'utiliser des chichas.

禁止使用袋。

评价该例句:好评差评指正
Le Rire Jaune

Bah c'était de la chicha dans les vases, tu connais pas?

呃,这是花瓶里的,你知道吗?

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(音频版)2017年合集

En attendant, certains ont adapté leurs commerces : enseignes en arabe, narguilé.

与此同时,一些人已经调整了他们的业务:阿拉伯语的标志,

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年7月合集

Bar à thé, chicha, distribution de nourriture... À l'intérieur du Parlement, les sadristes organisent leur sit-in tel un grand festival.

茶吧、、食品分发… … 在议会内,萨德尔人正在组织他们的静坐,像一个盛大的节日。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Plus personne n’était adossé à la façade d’une maison pour y fumer sa cigarette, aucune femme n’allait sur le chemin qui menait à la source.

不再有人坐在门前,也不再有女人拎着小桶去泉边取水。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合集

C'est ce qu'indique une étude de l'OMS qui déplore que le narguilé n'est pas concerné par les lois empêchant de fumer dans les endroits clos.

CL:世界卫生组织的一项研究明了这一点,该研究对没有受到禁止在封闭场所的法律的示遗憾。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合集

Des experts internationaux de la santé ont averti que fumer le narguilé, la pipe à eau très répandue dans le monde arabe pouvait être plus nocif que la cigarette.

FB:国际卫生专家警告说,(阿拉伯世界普遍存在的)可能比香更有害。

评价该例句:好评差评指正
La revue de presse 2019年4月合集

Les armes ont tué, titre Presse Océan, la tension montait depuis des jours et le jeune gérant d'un bar à chicha, est mort dans une fusillade dont il n'était pas coupable.

武器被杀,海洋新闻头条,紧张局势已经持续了好几天,酒吧的年轻经理,死于枪击事件,但他无罪。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2015年3月合集

Le narguilé, qui jusque récemment était surtout fumé par des hommes âgés, est devenu une grande source d'inquiétude pour les mouvements anti-tabac car il est de plus en plus populaire sur les campus universitaires.

CL:直到最近,主要由老年男性,随着它在大学校园中越来越受欢迎,它已成为反运动的一大问题。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


réguvolt, réhabilitable, réhabilitation, réhabilité, réhabiliter, réhabituer, reharger, rehaussage, rehausse, rehaussement,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接