有奖纠错
| 划词

L'usine de produits a conduit à la soupape de contrôle hydraulique série.

该厂的主导产品为控制阀系列。

评价该例句:好评差评指正

La province a de vastes ressources hydroélectriques qui se prêteraient à l'installation de petites centrales.

有可观的资源可用于小型

评价该例句:好评差评指正

La situation en matière de production d'hydroélectricité a fait l'objet d'un examen.

审查全世界的状况。

评价该例句:好评差评指正

Nous disposons également d'un potentiel considérable en matière d'énergie hydroélectrique.

我国的巨大潜

评价该例句:好评差评指正

Le commentaire expliquerait ce qu'il faut entendre par «hydrauliquement reliés».

评注中将解释“联系”的含义。

评价该例句:好评差评指正

Nous disposons également d'un énorme potentiel pour produire de l'énergie hydroélectrique.

我们也有巨大的

评价该例句:好评差评指正

L'alimentation du Malawi en électricité est tributaire de la production hydroélectrique.

马拉维的供应依

评价该例句:好评差评指正

Certaines ont signalé une importante production d'énergie hydroélectrique dans le pays.

有些缔约方提到本国比例较大。

评价该例句:好评差评指正

Le Mexique prévoit une augmentation de la demande d'hydroélectricité.

墨西哥预测需求量将会增多。

评价该例句:好评差评指正

Le développement massif de l'énergie hydraulique est une option.

大规模是一种选择。

评价该例句:好评差评指正

12 Ministère de l'eau et de l'électricité et Institut du Koweït pour la recherche scientifique.

部以及科威特科学研究院。

评价该例句:好评差评指正

La sécheresse actuelle se traduit par une baisse de 81 % de la production hydroélectrique.

持续的旱灾已导致下降了81%。

评价该例句:好评差评指正

La Norvège a signalé avoir très fortement recours à l'hydroélectricité (99 %).

挪威报告广泛使用,使用量高达99%。

评价该例句:好评差评指正

Les aquifères peuvent être hydrauliquement reliés verticalement, mais aussi horizontalement.

上,含层可能纵向连接,也可能横向连接。

评价该例句:好评差评指正

Plus de 90 % de la production d'énergie de l'Albanie est assurée par des centrales hydroélectriques.

阿尔巴尼亚的能源生产超过90%来自厂。

评价该例句:好评差评指正

Il existe deux sortes de modèles conceptuels, la matrice physique et le modèle hydrodynamique.

这里有两类概念模式:一种是物理矩阵,另一种是模型。

评价该例句:好评差评指正

L'essentiel du potentiel hydroénergétique des pays en développement reste inexploité.

方面,展中国家的大部分潜未得到利用。

评价该例句:好评差评指正

L'Arménie dispose de sources d'énergies renouvelables potentiellement considérables (énergie hydroélectrique, énergie éolienne et énergie solaire).

亚美尼亚拥有大量潜在的可再生能源,比如、风和太阳能。

评价该例句:好评差评指正

Elle a financé jusqu'ici la construction de trois centrales hydro-électriques dans les provinces.

到目前为止,该组织已经资助一些省份的三个农村计划。

评价该例句:好评差评指正

Le potentiel hydroélectrique de la Géorgie se situe entre 100 000 et 160 000 milliards de kWh.

格鲁吉亚的在1,000至1,600,000亿千瓦/小时之间。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dysépinéphrie, dysergasie, dysergie, dysesthésie, dysfermentose, dysfibrinogénémie, dysfonction, dysfonction de l'organe de réserve, dysfonctionnement, dysgammaglobulinémie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Easy French

Ça a déjà été fait je crois pour les voitures à l'eau.

我觉得汽车已经利用了海能源。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合

D'ailleurs, 60% du courant électrique est généré par l'énergie hydraulique.

而且,60%的电是由发电产生的。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les moulins se développent, eux aussi tirés par des bêtes, jusqu'à ce qu'une nouvelle énergie s'en mêle : l'hydraulique.

磨坊在动物的推动下发展,直到种新的能源参与其中:学。

评价该例句:好评差评指正
高级法语听说教程

Une centrale hydraulique utilise la force de l’eau pour fabriquer l’éledtricité.

发电厂利用量发电。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合

Et que peut-on jouer dans une centrale hydroélectrique?

- 发电站可以玩什么?

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合

Au niveau des barrages, la production hydroélectrique est aussi restreinte.

- 在大坝级,发电受到限制。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精

C'est également le père des centrales à eau pressurisée que nous utilisons largement aujourd'hui.

是我们今天广泛使用的加压发电厂之父。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

L'hydroélectricité représente 12 % de notre production électrique, juste derrière le nucléaire.

- 发电占我们发电量的 12%,仅次于核能。

评价该例句:好评差评指正
Édito politique

L'électricité, grâce au nucléaire, à l'hydraulique et aux renouvelables, est décarbonée en France.

由于核能、和可再生能源,电在法国实现了脱碳。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2021年4月合

MM : L'État américain de Californie interdit la fracturation hydraulique.

MM:美国加利福尼亚州禁止压裂。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合

En ligne de mire: l'éolien, le nucléaire et les barrages hydroélectriques.

- 焦点:风发电、核电和发电大坝。

评价该例句:好评差评指正
Décod'Actu

Depuis les années 1970, l'Islande a aussi choisi de miser fortement sur les énergies renouvelables : géothermie, hydraulique et éolienne.

自20世纪70年代年代以来,冰岛还择大投资可再生能源:地热、和风能。

评价该例句:好评差评指正
D'un monde à l'autre

Jamais une telle puissance n'a jusqu'ici été atteinte dans le monde sur un projet hydroélectrique.

到目前为止, 在发电项目中, 从未在世界上拥有这样的量。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合

Il est obtenu à l'aide de la technique de fracturation hydraulique, un procédé polluant interdit en France.

是使用压裂技术获得的,这是种在法国被禁止的污染过程。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2022年9月合

Quant à l'électricité, bon nombre de réacteurs nucléaires sont à l'arrêt et la sècheresse a réduit les stocks hydrauliques.

至于电,许多核反应堆被关闭,干旱减少了库存。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Effectivement. Critiquée pour son impact potentiel sur l'environnement, la fracturation hydraulique reste pourtant la seule technologie disponible.

-有效地。 由于对环境的潜在影响而受到批评,压裂仍然是唯可用的技术。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听 2013年10月合

Le Conseil a confirmé l'interdiction de la fracturation hydraulique en vigueur depuis 2011, rendant la loi " incontestable" .

消委会维持了自2011年起实施的压裂禁令,令该法例「无可争议」。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月合

Encore un endroit détourné de son usage principal: une centrale hydroélectrique transformée en salle de concert.

- 另个偏离其主要用途的地方:发电站改造成音乐厅。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精

Premier élément de réponse : les centrales actuelles à eau pressurisée fonctionnent à 160 fois la pression atmosphérique.

答案的第个要素:当前的加压发电厂在 160 倍大气压下运行。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年10月合

Grâce à son énergie hydraulique abondante, la Norvège a déjà mis en circulation une soixantaine de ferries et bateaux électriques.

- 由于其丰富的能源,挪威已投入使用约 60 艘电动渡轮和船只。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


dyslexique, dyslipidose, dyslipoïdose, dyslochie, dyslogie, dysluite, dyslysine, dysmature, dysménorrhée, dysménorrhéique,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接