有奖纠错
| 划词

De police, conformément à la loi de la médiation, les parties sont plus satisfaits.

派出所民警依法进行调解,当事双方都比较满意。

评价该例句:好评差评指正

Elle continuera à mettre en place des initiatives stratégiques.

民警司将继续落实这项战略举措。

评价该例句:好评差评指正

Le fichier du personnel de police civile en attente couvrirait différentes spécialités.

待命名册将包民警专家。

评价该例句:好评差评指正

La direction de la PNC a engagé des poursuites disciplinaires.

国家民警总局进行了纪律程序。

评价该例句:好评差评指正

Il en va de même pour le programme relatif à la police civile.

民警方案的情况也同样如此。

评价该例句:好评差评指正

Le poids de la police civile et d'autres composantes non militaires s'accroît.

民警和其他非军事部分日益重要。

评价该例句:好评差评指正

Il préconise en particulier une amélioration des programmes de formation de la police civile.

它特别励改进民警的训练方案。

评价该例句:好评差评指正

Il est important qu'une police civile nationale soit également mise en place.

此外还必须设立支国家民警部队。

评价该例句:好评差评指正

Les trois autres postes de conseiller de la police civile seraient maintenus.

民警顾问将继续留在援助团内。

评价该例句:好评差评指正

Le concept d'opérations de la police civile compte quatre phases.

民警行动这概念阶段组成。

评价该例句:好评差评指正

Nos forces de police civile servent en Bosnie et au Kosovo.

我国民警正在波斯尼亚和科索沃服务。

评价该例句:好评差评指正

Après l'altercation, il a été agressé et frappé par des policiers en civil.

其后,他遭到民警的攻击和殴打。

评价该例句:好评差评指正

De l'avis des États-Unis, la question de la police civile mérite beaucoup d'attention.

美国认为,民警问题有必要多加重视。

评价该例句:好评差评指正

Nous convenons que la police civile de la Sierra Leone doit être renforcée.

我们同意必须加强塞拉利昂的民警部门。

评价该例句:好评差评指正

Des cours similaires sont dispensés au personnel de police civile.

此外还为民警人员提供类似的简介培训。

评价该例句:好评差评指正

Le Conseiller de police civile a renseigné le Comité spécial sur la capacité permanente de celle-ci.

民警顾问向特别委员会简报了常设民警能力。

评价该例句:好评差评指正

Les procédures utilisées pour la police civile et les observateurs militaires sont les mêmes.

民警和军事观察员采用相同的程序。

评价该例句:好评差评指正

La composante de police civile de la MINUSIL a actuellement un effectif de 126 policiers.

联塞特派团民警兵力目前为126人。

评价该例句:好评差评指正

Une opinion similaire a été exprimée au sujet des unités de police civile.

有人针对民警人员也表达了类似的看法。

评价该例句:好评差评指正

Un abattement de 30 % a été appliqué au titre des délais de déploiement.

民警经费反映了30%的延迟部署因数。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


inutilement, inutilisable, inutilisé, inutilité, inv., invagination, invaginer, invaincu, invalidant, invalidation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

硬核历史冷知识

Le 2 avril, des premiers accrochages ont lieu dans la banlieue Ouest, 5 gardes nationaux capturés sont fusillés.

4月2日,第一次冲突发生在西郊,5名被俘的国民警卫队员被枪杀。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20238月合集

Aussitôt, opération coup de poing de la police.

随即,民警展开

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311月合集

Cet homme vient d'être secouru en urgence par la Sécurité civile.

该男子民警紧急救出。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20227月合集

5000 policiers sont déployés pour aller chercher une par une les familles.

5000名民警,将家属一一接走。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 202212月合集

La police a retrouvé chez elle d'importantes sommes d'argent, des centaines de billets de banque.

民警在她家中搜出大笔现金, 数百张钞票。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232月合集

Ces gardes à vue vont permettre d'en savoir plus sur les circonstances de l'accident?

这些民警的羁押会让更多人了解事故的况吗?

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 201410月合集

Le PNC et le SNPNC-FO considèrent que cette liaison aérienne entraîne un risque grave de propagation de l'épidémie.

国家民警和南北民委-FO认为,这种空中联系有传播这一流病的严重危险。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Alors, depuis plus d'un mois, 4 à 6 policiers municipaux accompagnent parents et enfants sur le trajet.

就这样, 一个多月来,4、 6名市公安民警陪伴家长和孩子一路前

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311月合集

A peine revenus de mission cet après-midi, les hommes de la Sécurité civile de Granville se préparent déjà à redécoller.

- 今天下午完任务回来,格兰维尔民警的人员已经准备再次起飞。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202210月合集

Sa famille, la Sécurité civile et des bénévoles se sont mobilisés pour tenter de le retrouver, sans résultat pour le moment.

他的家人、民警和志愿者已经员起来试图找到他,暂时没有结果。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20232月合集

E.Tran Nguyen: Parmi les 1ers secouristes à avoir répondu à l'appel de la Turquie, 139 Français de la Sécurité civile.

- E.Tran Nguyen:在第一批响应土耳其号召的救援人员中,有 139 名法国民警

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Une des raisons pour lesquelles il y a autant de gardes nationaux, c'est qu'il est très difficile de trouver du travail.

民警卫队员这么多的原因之一是很难找到工作。

评价该例句:好评差评指正
InnerFrench Podcast

Et ça peut sembler absurde parce que rien qu'à Paris, à cette époque, il y a environ 350 000 gardes nationaux.

这似乎很荒谬,因为当时仅在巴黎就有大约 350,000 名国民警卫队员。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20228月合集

Surtout, 5 hélicoptères et même un avion de la sécurité civile tournent en permanence au-dessus de la mer en reconnaissance pour éviter de nouveaux drames.

最重要的是,5架直升机甚至一架民警飞机不断在海上盘旋侦察,以免发生新的悲剧。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20234月合集

Au coeur de la lutte contre les incendies, les 12 canadairs de la Sécurité civile et leurs 80 pilotes, déjà en alerte pour une saison à très haut risque.

12 名加拿大民警和他们的 80 名飞员处于灭火的核心,他们已经为一个非常高风险的季节做好了戒备。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 201410月合集

Le ministre de la Sécurité publique Guo Shengkun a ordonné à la police d'intensifier les patrouilles et d'assurer la " sécurité absolue" des dirigeants et hauts responsables participant aux réunions.

公安部部长郭声珄命令民警加强巡逻,确保出席会议的领导和高级官员“绝对安全”。

评价该例句:好评差评指正
CRI法语听力 20159月合集

Le CNP doit se réunir le 14 septembre pour élire les nouveaux membres du Comité exécutif de l'OLP après que plus de la moitié de ses membres ont démissionné il y a dix jours. Le comité actuel compte 18 membres.

国家民警定于9月14日举会议,选举巴解组织委员会的新成员,此前该国有一半以上的成员在十天前辞职。目前的委员会有18名成员。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


investigateur, investigation, investiguer, investir, investissement, investisseur, investiture, invétéré, invétérer, invincibilité,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接