有奖纠错
| 划词
un jour une question 每日

La principale idée du FN, c’est la préférence nationale.

国民阵线的主要思想是民族主义

评价该例句:好评差评指正
历史小问题

Mais ces mouvements se confronte à la vague nationaliste qui touche tous les pays européens.

但这些运动面对的是影响所有欧洲国家的民族主义浪潮。

评价该例句:好评差评指正
历史人文

Son rejet du nationalisme algérien lui est largement reproché et accentue son isolement.

他对阿尔及利亚民族主义的拒绝受到广泛批评,并使得他更被孤立。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日

Ce mouvement politique défendait des idées nationalistes et d’extrême droite.

这场政治运动捍卫民族主义和极右主义思想。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

La presse nationaliste et antisémite se vend comme des petits pains.

民族主义和反犹主义的报刊销售火爆。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

A l'annonce du procès, les ligues nationalistes, les antisémites, mais aussi les anarchistes, se réveillent.

在审判宣布时,民族主义联盟,反犹太主义者,以及无政府主义者,都清醒了。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et, en 1906, sous une autre version de Gueorgui Boutmi, un officier nationaliste et antisémite.

而且,在 1906 年,另又个版本的民族主义和反犹太主义军官乔治·布特米的领导下。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Si le sujet est abordé, c'est par nationalisme anti-japonais, rarement du point de vue des victimes.

如果提出这个话题,那也是出于反日的民族主义,很少是从受害者的角度出发。

评价该例句:好评差评指正
热点资讯

Mais il leur tourne le dos en 2016 et crée le groupe HTS, un islamisme nationaliste.

但他在2016年背弃了他们,创建了伊斯兰民族主义组织:沙姆解放组织。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et il faut ajouter qu'une partie de cette gauche commence à se réfugier dans un nationalisme antisémite.

我们还应该补充点,部分左派开始以反犹民族主义为庇护。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Bref, fini les guerres effroyables, les querelles identitaires, vive la nouvelle vie débarrassée de tous ces nationalismes mesquins.

总之,不再有可怕的战争,不再有关于身份的争吵,没有这些微观的民族主义的新生活万岁。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Il y a eu très peu de réactions nationalistes et la plupart des spectateurs voient le problème de manière rationnelle.

民族主义反应非常少,大多数观众都理性地看待这个问题。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Et c'est un débat d'autant plus complexe que Wagner a été réutilisé par le nationalisme allemand puis par les nazis.

这是个更加复杂的辩论,因为瓦格纳被德国民族主义重用,然后被纳粹重用。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年12月合集

Avec des slogans nationalistes, visage masqué, parfois encagoulé.

. . - 带着民族主义口号,戴着面具,有时戴着头巾。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2018年合集

La Hongrie comme la Pologne poursuivent leur dérive autoritaire et nationaliste.

匈牙利和波兰都在继续他们的专制和民族主义漂移。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年1月合集

Les élections territoriales de décembre ont remportées par le camp nationaliste.

12月的领土选举由民族主义阵营赢得。

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2014年合集

Le FNLC, une organisation nationaliste corse, a annoncé qu’elle allait déposer les armes.

科西嘉民族主义组织FNLC宣布将放下武器。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2018年7月合集

Un ancien conseiller de Donald Trump va s’installer en Europe pour propager ses idées nationalistes.

唐纳德·特朗普的前顾问将前往欧洲宣传他的民族主义思想。

评价该例句:好评差评指正
TV5每周精选(视频版)2022年合集

Les difficultés d'approvisionnement nourrissent la colère contre Londres et expliquent en partie la victoire nationaliste.

供应困难加剧了对伦敦的愤怒,并部分解释了民族主义的胜利。

评价该例句:好评差评指正
Le Dessous des Cartes

Il y a un très fort nationalisme en Iran.

伊朗有种非常强烈的民族主义

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


scitique, sciure, sciuridé, sciuridés, sclécose, scléo, sclér(o)-, Scléractinies, scléral, scléranthe,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接