Des enfants seraient également enrôlés dans les groupes d'autodéfense.
此外,还收到了团招募儿童的报告。
D'après des sources palestiniennes, les groupes d'autodéfense seraient protégés par l'armée.
巴勒斯坦的消息说,定居者团受到军队护。
La même milice aurait bombardé les villages de Betalemba, Patiwunga, Tangkura, Sanginora, Debua et Sepe.
据报告,该团持续攻击了Betalemba、Patiwunga、Tangkura、Sanginora、Debua和Sepe等几个村庄。
Il a interdit également toutes les milices, appelées encore « comités d'autodéfense ».
政府还取缔了所有团和所谓的自卫委员会。
On a également vu les Forces de défense populaires opérer aux côtés des milices de Nitega.
护部队也被发现与Nitega的团一起行动。
Le développement soutenu des organisations non gouvernementales et des médias témoigne de l'apparition d'une société civile forte.
非政府组织和大众媒体的稳定发展是正在形成的强大的团体的特点。
Il faudrait parallèlement exercer de fortes pressions sur les chefs de guerre qui commandent les milices.
同时,该向领导团的军阀们施加强大压力。
Certains Libériens ont commencé à constituer des milices privées, et il y a là un développement inquiétant.
一个令不安的事态发展,是一些利比里成立了团。
On signale que des milices privées de ce type se sont formées dans d'autres localités du Libéria.
有报告显示,利比里地方也建立了这种团。
La situation politique de plus en plus tendue au Liban a entraîné la création de groupes d'autodéfense armés.
黎巴嫩政治局势日益紧张,这是所谓的武装团成立和开展活动的原因所在。
Le 26 décembre, le corps du chef d'une milice villageoise a été découvert dans le district du bas Gali.
26日,在下加利区发现一个团首领的尸体。
À un moment donné, les gardes lui auraient ôté ses vêtements avec brutalité, en continuant de le frapper.
据说有一次团将的衣服剥光,不断地殴打。
De plus, lors de l'expulsion, le dossier médical de l'intéressé a été transmis par les policiers français aux gardes civils espagnols.
此外,在实施驱逐时,此的医疗档案被法国警察移交给西班牙团官员。
Les FDI ont dit ne rien savoir sur l'action desdits groupes et que la question relevait de la police.
以色列国防军说,它对这种团行动毫不知情,认为这是警察的事。
Il est permis d'espérer que ceci facilitera le démarrage du processus de démantèlement des milices et du désarmement des combattants.
我们希望这将有助于启动解散团和解除战斗员武装的进程。
9 Dès qu'il a été remis entre les mains de la Garde civile espagnole, il a été mis au secret.
被移交给西班牙团以后,就马上被隔离拘禁。
Après une injection de sérum et différents examens, il a été ramené à la Direction Générale de la Garde civile.
在被注射血清和经过各种测试以后,被送回到团总部。
Entre-temps, l'immobilisme du Gouvernement quant au désarmement des milices souligne la nécessité de renforcer davantage la capacité de la Mission préparatoire.
同时,政府尚未采取行动解除团武装,这突出表明必须进一步加强非洲苏丹特派团的能力。
La situation s'est détériorée les 25 et 26 décembre avec l'attentat contre trois membres de la milice abkhaze dans le district de Gali.
12月25日和26日,局势恶化,三名阿布哈兹团成员在加利地区被杀。
La MONUG a observé une présence accrue, pendant un court laps de temps, de la milice abkhaze durant son opération du 28 décembre.
在12月28日的行动中,联格观察团注意到在短时间内阿布哈兹团的存在增加。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Il faudra faire en sorte que l'unité entre l'armée et le gouvernement, ainsi que la solidarité entre l'armée et le peuple, demeurent inébranlables.
始终让军政,军,坚如磐石。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释