有奖纠错
| 划词

Le froid resserre les pores.

寒冷使毛孔收缩。

评价该例句:好评差评指正

Cette hormone provoquerait une hyperproduction de sébum, ce qui favoriserait l'infection des pores de la peau par des bactéries responsables de l'acné.

这种激素会导致皮脂强适感,从而感染毛孔促进皮肤细菌丛生,痤疮就这样一步步形成了。

评价该例句:好评差评指正

On sent bien que notre écrivain n'est pas le seul à nourrir quelque rancune à l'égard de ce garagiste dont la misanthropie suinté par tous les pores de la peau.

我们明显感到并是只有作家一人对其怀有仇恨,这个杀人犯伤害他人,厌恶世界,灵陋从他每个毛孔中透出来。

评价该例句:好评差评指正

Par conséquent, dans une formule très amère, il a dit que le capital était arrivé au monde suant le sang et la boue par tous les pores, de la tête aux pieds.

因此,他用非常尖刻言辞说,资本来到世间,从头到脚,每个毛孔都滴着血和肮脏东西。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


exfiltrer, exflagellation, exfocalisation, exfoliaison, exfoliant, exfoliatif, exfoliation, exfolié, exfolier, exhalaison,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Et si vous faites bien attention, on peut même deviner les pores de ma peau.

如果你仔细观察,甚至可以看到我的

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Oh non, non non ça c'est tes pores qui se renouvellent.

哦,不不不,那是你的在更新。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Elles leur permettent un meilleur ancrage dans nos follicules ou dans les pores de notre peau.

这些鳞片让它们更好地在我们的囊或皮肤中扎根。

评价该例句:好评差评指正
美丽那点事儿

Elle comble les pores et ça te fait une peau hyper lisse avant même de t'être maquillée.

它可以填,使皮肤在化妆之前就变得超级光滑。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Ce cri sortit pour ainsi dire de tous les pores, effrayant dans son mutisme, déchirant dans son silence.

他内心极度激动,只差一声惊叫,而那声惊叫声是从他的里发出的——因才比无声更可怕。

评价该例句:好评差评指正
Dix Pour Cent

Elle est ignoble. Je brille, j'ai les pores dilatés.

她真无耻 我的皮肤反光 被放大。

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Ce film lipidique produit par les glandes sébacées de la peau a tendance à obstruer les pores ce qui peut entraîner une prolifération des bactéries et donc un bouton.

由皮肤的皮脂腺产的脂质膜往往会阻塞,从而导致细菌过度而导致痤疮的出现。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

J'utilise ensuite la Blemish Remedy de chez Bare Minerals qui est une poudre colorée qui va permettre vraiment de fixer le tout, de matifier, et d'éviter bien sûr les brillances.

然后我会用Bare Minerals的零粉饼来修正肤色、美化线条、避免脸泛油光。

评价该例句:好评差评指正
地球一分钟

Eh bien, toutes les plantes terrestres perdent de l'eau quand les pores des feuilles s'ouvrent pendant la photosynthèse, et cette évaporation vient pomper plus d'eau à travers leurs tiges.

嗯,在光合作用期间,当叶片的张开时,所有陆植物都会失水,而这种蒸发会通过其茎抽出更多的水。

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

Il demanda où ils étaient ; les bandits répondirent par un grand éclat de rire. Une sueur froide coula sur le front de Carlini, et il sentit l’angoisse qui le prenait aux cheveux.

他问他俩到哪儿去了,回答他的是一阵哄笑。一股冷汗从他每一个里冒了出来,他的头发根根都竖了起来。

评价该例句:好评差评指正
包法利夫人 Madame Bovary

Le feu l’éclairait en entier, pénétrant d’une lumière crue la trame de sa robe, les pores égaux de sa peau blanche et même les paupières de ses yeux qu’elle clignait de temps à autre.

火照亮了她的全身,一道强光穿透了她的衣料,穿透了她白净皮肤的小汗,甚至穿透了她时时眨动的眼皮。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月合集

Ce composé blanchâtre pulvérisé sur les plantes agit directement sur les stomates, ces orifices invisibles à l'oeil nu qui se trouvent sur les feuilles et qui fonctionnent comme les pores de notre peau.

这种喷洒在植物上的白色化合物直接作用于气,这些气是肉眼看不见的,存在于叶子上,其功能类似于我们皮肤的

评价该例句:好评差评指正
法语纪录片

On croit désormais que l'eau est porteuse de tous les maux, réels ou imaginaires on craint que les pores de la peau nue dilatées par les vapeurs chaudes ne soient davantage vulnérables aux miasmes et participe aux déluges d'épidémies.

现在人们相信,水是一切罪恶的载体,无论是真实的还是想象中的,人们担心热蒸汽扩张的裸露皮肤的更容易受到亚斯玛的伤害,并参与流行病的稀释。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


exhaustivement, exhaustivité, exhérédation, exhéréder, exhiber, exhibition, exhibitionnisme, exhibitionniste, exhormone, exhortation,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接