En général, je me lève à six heures. Le dimanche, je me lève plus tard.
通常我六点起床.星期天,起得比较晚.
Les personnes qui sont actives dans la vie sexuelle sont moins stressées.
越生活中比较主动,生活中压力就越少。
Je trouve que le français est une langue difficile mais très utile.
我认为法语一门比较难但很有用语言。
Il est un garçon qui a bonne résultat en étude, il est grand et mince.
他一个成绩优秀男孩,个子也很高,比较瘦。
L'industrie est souvent plus difficile à développer la technologie, nous avons développé pour un seul.
同行业经常也会把开发比较难技术单给我们公司开发。
Nous sommes à Shanghai dans un cadre plus complet réseau de vente.
我们上海地区有比较完善销售网点。
Pourtant la méthode pédagogique chinoise est assez ancienne.
而中国教育方法比较陈旧。
Les informations en provenance de Libye restent parcellaires et parfois contradictoires.
目前来自利比亚方面相关消息还比较零散和矛盾。
De police, conformément à la loi de la médiation, les parties sont plus satisfaits.
派出所民警依法进行调解,当事双方都比较满意。
Mais Alex a une éthique, il ne s'attaque qu'aux couples dont la femme est malheureuse.
但Alex工作有一项准则,他只会拆散那种女比较不幸。
Principalement dans les régions de montagne, relativement économique. Des zones plus développées au mariage.
主要山区,经济相对比较落后。经济发达地区结婚率反而低。
Si vous êtes vraiment quelqu'un d'exceptionnel, laissez les autres le découvrir par vos actes.
如果你确比较特别一个,让别通过你行动来发现吧。
Je n'avais pas fait le rapprochement entre les deux événements.
我没有比较过这两个事件 。
Pour aider à stimuler les enfants à se sentir plus structure.
帮助儿童对感觉刺激作出比较有结构反应。
Non, bouger pas. Le stress gronde dehors ici il s’assied c’est mieux.
别动。这站外面街道正吵着要坐进来。你留这里比较好。
Mises face à face, les similitudes entre les deux sautent aux yeux.
放一起比较,两造型相似度显而易见。
Province de Shandong est en relativement bonne réputation DM publicité!
山东省信誉比较好DM广告公司!
Cette voiture roule avec une vitesse moindre.
这辆汽车行驶速度比较慢。
Il est aussi possible d'agir sur ces paramètres en ajoutant ou retirant de nouveaux critères.
用户还能删除或添加新比较内容。
Sa vision de l'avenir est plutôt optimiste.
她对未来看法比较乐观。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Et votre vêtement ou accessoire préféré ?
有您比较喜欢的衣服或者饰品吗?
Quand on est jeune, on est plus mordant.
年轻人都比较冲,咄咄逼人。
On est dans une période assez exacerbée.
当时人身处的历史阶段比较极端。
Oui, c'est moins rapide, mais moins cher.
是的。稍慢但比较便宜。
Il était de petite taille, Logicielle nota qu’il lui arrivait à peine à l'épaule.
他比较矮,“软件”留意到他的身高只到自己的肩膀。
Je vois, et pourquoi l'Allemagne ? L'Espagne ou l'Italie auraient été plus gaie non ?
“白了,可是为什么要去德国呢?去西班牙或是意大会比较好玩,不是吗?”
Ce fut plus facile. Un jeune Parsi, à la figure intelligente, offrit ses services.
这事儿比较容易!有一个相貌的年轻的帕西人愿意效劳。
Mon oncle regarda, compara, et fit trembler la maison par un bond superbe.
叔父看着,和别的罗盘比较了一下,忽然狂跳起来,连房子也震动了。
Je dirais que je suis plutôt chic et décalée, plutôt simple dans les vêtements.
的风格趋向别致和另类,穿着比较简约。
Impossible à Paris ! Et les trajets sont plus courts !
这在巴黎来说是不可能的!这里的路程都比较短。
Mauvaise réponse. En général, il vaut mieux vouvoyer votre patron.
答案错误。通常还是称呼老板为“您”比较好呢。
Et plus bas, il y a des bassins.
在比较低的地方是池塘。
Ça va t’avantager, tu es plus grand que moi.
这对你比较好,你比高。
On a l'impression de l'entendre partout maintenant, mais c'est une expression qui est assez récente.
现在感觉到处都能听到它,但这个表达比较新。
Un deuxième cliché, plutôt négatif, c'est que les Bretons seraient tous alcooliques.
第二个比较消极的偏见是,布列塔尼人都是酗酒者。
En fait, c'est mon mari qui a flashé dessus.
实际上,丈夫比较喜欢这里。
Alors, d'après les linguistes, au Moyen-Âge, en France, on utilisait plutôt le système vicésimal.
语言学家认为,中世纪时法国人,用得比较多的是二十进制。
Non, Arnaud, il vaut mieux ne pas forcer au départ.
不,Arnaud, 刚开始的时候不要太勉强比较好。
Et vous avez une marque préférée ?
那您有比较喜欢的牌子吗?
Alors ça, c'est une question que j'adore parce que je suis moi-même introverti.
很喜欢这个问题,因为本人性格就比较内向。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释