有奖纠错
| 划词

Ils conviennent que chacun suivra son tour.

他们同意轮流下去。

评价该例句:好评差评指正

Le dîner est revenu à cent francs par personne.

晚饭花了百法郎。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants prennent chacun deux pommes, ils en mangent.

这些孩子拿两个苹果吃。

评价该例句:好评差评指正

Il n’y a pas des bureaux pour nous tous.

我们不能张办公桌。

评价该例句:好评差评指正

Il serait désirable que chacun donne son avis.

最好都发表意见。

评价该例句:好评差评指正

On a droit à vingt kilos de bagages par personne.

可携带20公斤的行李。

评价该例句:好评差评指正

Je leur donnerai à tous la même photo.

干脆样的照片得了。”

评价该例句:好评差评指正

Après le partage, chacun a été loti d'une maison.

遗产确立后, 都分得了幢房屋。

评价该例句:好评差评指正

Ils ont à leur charge trois frères et sœurs en moyenne.

他们平均抚养3个弟妹。

评价该例句:好评差评指正

Selon sa dépense.

根据

评价该例句:好评差评指正

Des primes de 10,50 lats sont accordées dans tous les cas qui viennent d'être énumérés.

上述个的优惠金额为10.50拉

评价该例句:好评差评指正

Ces dépenses ont été calculées à raison de ID 20 par jour.

是按照每天20第纳尔计算。

评价该例句:好评差评指正

Le Procureur a demandé que des citations à comparaître soient adressées à ces deux personnes.

检察官曾经申请对发出份出庭传票。

评价该例句:好评差评指正

En général, l'une et l'autre disposent des mêmes pouvoirs.

概括而言,都有另的全部权力。

评价该例句:好评差评指正

Chacun veut un chez-soi.

都想要个家。

评价该例句:好评差评指正

Le coût par participant était proche des 10 000 dollars des États-Unis annoncés.

接近于宣布的10,000美元。

评价该例句:好评差评指正

Le nombre d'heures par personne et par semaine a aussi augmenté.

和每星期的小时数也增加了。

评价该例句:好评差评指正

Les autres victimes de viol recevront 5 000 dollars chacune.

其他受到强奸者将收到5 000美元。

评价该例句:好评差评指正

Les femmes ne peuvent toujours pas recevoir le minimum quotidien de nutrition recommandé.

妇女仍得不到每天必需的建议最低营养。

评价该例句:好评差评指正

Les Palestiniens consomment en moyenne 70 litres d'eau par habitant et par jour.

巴勒斯坦平均每天使70升水。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pulvériseur, pulvérite, pulvérulant, pulvérulence, pulvérulent, pulvérulente, pulvérulite, pulvimixer, pulvomycine, puma,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+1 (A1)

20,40 euros par jour et par personne.

每人每天20.4欧元。

评价该例句:好评差评指正
YouCook Cuisine 小哥厨房

Sur les paquets généralement, ils vont dire ça va être un verre par personne.

每人杯米。

评价该例句:好评差评指正
Reflets 走遍法国 第册 视频版

La cuisine, c'est comme le ménage : chacun son tour.

每人轮流。

评价该例句:好评差评指正
基础法语小知识

A chacune sa bouteille pour le voyage.

旅行中每人

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Ils nous ont coûté 3 euros chacun.

每人花了3欧元。

评价该例句:好评差评指正
Easy French

Donc c'est 800 euros par personne ?

所以是每人800欧吗?

评价该例句:好评差评指正
米其林主厨厨房

Alors il paraît qu'on met une gousse par personne normalement.

所以似乎每人只有瓣蒜。

评价该例句:好评差评指正
Top Chef 2023 顶级厨师

Deux par personne, le mec, il n'est pas si easy.

每人两个,兄弟太难了。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Chacun avait également acheté une Tasse à Thé mordeuse.

每人个咬鼻子茶杯。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Vraiment, avec les Inconnus, personne n'était épargné.

真的,每人能躲开未知者。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Au moins un litre par personne.

每人至少带升。

评价该例句:好评差评指正
Expressions et Grammaire - Français Authentique

Match nul pour l'instant, un point partout.

目前是平局,每人分。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Vous faites gagner cinq points chacun à Gryffondor.

你们每人为格兰芬多赢得了五分。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

En même temps, il leur tendait à chacun un morceau de pain.

同时他递给他们每人块面包。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

On distribua à tous une ration d’eau-de-vie.

每人分到定量的烧酒。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与阿兹卡班的囚徒 Harry Potter et le Prisonnier d'Azkaban

Cinq points aussi pour Hermione et Harry.

哈利和赫敏每人加五分。”

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego 1 (A1)

15, 80 € par jour et par personne.

15, 80 欧每晚每人

评价该例句:好评差评指正
Natoo

On pourrait toutes garder la même aiguille!

们可以每人样的针!

评价该例句:好评差评指正
Alix Talk 每周少儿绘本

Grande souris et petite souris achètent chacun un ballon.

大鼠和小鼠每人买了个气球。

评价该例句:好评差评指正
Les passionnés du goût

Ils font 320 kg de moyenne par jour et par personne.

他们每人每天平均采摘320公斤。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


pupaison, pupation, pupe, pupillaire, pupillarité, pupille, pupillomètre, pupillométrie, pupilloscopie, pupillotonie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接