有奖纠错
| 划词

Des autopsies auront lieu vendredi pour déterminer les causes exactes de la mort.

本周五将对尸体进行验尸工作,以此来确定他们直接

评价该例句:好评差评指正

D'après le rapport du médecin légiste, la mort a été causée par un traumatisme crânien.

据法医报告说,是脑部创

评价该例句:好评差评指正

La tuberculose est l'une des principales causes de décès des jeunes adultes.

肺结核是主要

评价该例句:好评差评指正

La principale cause de décès des femmes sont des maladies de la circulation.

妇女主要是循环系统疾病。

评价该例句:好评差评指正

Selon le médecin légiste, la mort naturelle --un infarctus-- ne fait pas de doute.

经过法医鉴定,弗朗切斯科·维琴蒂尼系心肌梗毫无疑问。

评价该例句:好评差评指正

Le cancer est la deuxième cause la plus fréquente de décès pour les deux sexes.

癌症是男女第二位最常见

评价该例句:好评差评指正

La deuxième cause, c'est le néoplasme (24,8 %).

第二最常见是肿瘤(24.8%)。

评价该例句:好评差评指正

Il conclut que quatre blessures par balle ont été mortelles.

所确定是四次射击造势所致。

评价该例句:好评差评指正

La tuberculose fait également de très nombreuses victimes, dont 70 % de femmes.

结核病也是一大,患者70%是妇女。

评价该例句:好评差评指正

Les maladies périnatales, infectieuses et respiratoires sont les principales causes de décès.

围产期、传染和呼吸道疾病是主要

评价该例句:好评差评指正

Celles-ci constituent 53,8 % de tous les décès.

这些亡占全部53.8%。

评价该例句:好评差评指正

L'enquête menée sur ce décès était encore en cours lorsque nous achevions ce rapport.

在本报告完时,有关研讯仍在进行中。

评价该例句:好评差评指正

Qui plus est, «la cause du décès» et «l'âge au moment du décès» seraient invraisemblables.

此外,据说“”和“龄”极为不正常。

评价该例句:好评差评指正

Une fois sur quatre, la cause de la mortalité maternelle est l'avortement.

在每四起产妇亡病例中,就有一起是堕胎。

评价该例句:好评差评指正

Qui plus est, la «cause du décès» et «l'âge au moment du décès» seraient invraisemblables.

此外,“”和“亡时龄”据说极不自然。

评价该例句:好评差评指正

Les causes de décès sont restées essentiellement les mêmes ces dernières années.

近几在各龄组中次序没有发生根本性变化。

评价该例句:好评差评指正

Le rapport confirme la thèse du suicide et l'absence de toute activité criminelle.

报告证实,是自杀,没有证据表明有任何犯罪行为。

评价该例句:好评差评指正

En cas de mort subite de cause inconnue, le Bailli ordonne une autopsie.

如遇不明突然亡案件,首席文官将指示对者作尸体解剖。

评价该例句:好评差评指正

Qui plus est, «la cause du décès» et «l'âge au moment du décès» seraient invraisemblables.

此外,据说“”和“龄”与正常相比极为不正常。

评价该例句:好评差评指正

Note : : On prend chaque année en considération les 10 principales causes de décès.

考虑十大主要

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从事一项艺术, 从事一种职业, 从事自行车运动的人, 从事自由职业, 从事宗教活动的(人), 从书店买本书, 从属, 从属的, 从属地, 从属地位,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Jamy爷爷的科普时间

Les écrits de l'époque ne précisent pas les causes de sa mort.

当时的著作并没有说明死因

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与凤凰社 Harry Potter et l'Ordre du Phénix

Mais quand on les retrouve morts, on dit que c'est un accident de montagne.

“只是们的死因总被说成是登山事故,对不对?”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

D'autres décès restent à expliquer, mais une catastrophe pourrait justifier la majorité des cadavres.

有其死亡需要解释,但一场灾难可能解释了大多数尸体的死因

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Si je reste, tu me crois la cause de la mort de ton fils, et tu meurs de douleur.

如果我留下,你会以为我是你儿子的死因,你也会痛苦而死。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年3月

L'obésité, c'est la cinquième cause de mortalité dans le monde.

肥胖是世界第五大死因

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年9月

Une enquête a été ouverte pour déterminer les causes de sa mort.

已展开调查以确定死因

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月

Demain, l'autopsie devrait déterminer les causes exactes de la mort.

- 明天,尸检应该确定确切的死因

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年3月

On ne sait pas encore exactement la cause de sa mort. Il avait 67 ans.

的确切死因尚不清楚。时年67岁。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年8月

Une autopsie est en cours pour déterminer les causes exactes de la mort.

尸检正在进行中,以确定确切的死因

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年5月

Une autopsie doit avoir lieu demain pour déterminer les causes précises de la mort.

- 明天必须进行尸检以确定确切的死因

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2024年10月

C'est la 2e cause de décès chez les adultes, et cela touche aussi les jeunes.

它是成年人的第二大死因,也影响年轻人。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年11月

Ca nous a tous profondément bouleversés, quelles que soient les causes du décès.

无论死因如何,它都深深地影响了我们所有人。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2024年9月

Rebecca Cheptegei est morte dans des conditions atroces.

丽贝卡·切普特盖 (Rebecca Cheptegei) 死因惨重。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年11月

Aujourd’hui, Malgré les expertises, les causes de son décès reste toujours un mystère.

今天,尽管有专家报告,但死因仍然是一个谜。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月

Les corps enterrés ici, tous vont être exhumés pour déterminer la cause de leur mort.

埋在这里的尸体,都将被挖掘出来,以确定们的死因

评价该例句:好评差评指正
最后的警察

Ça confirme les résultats de la fluviale: la noyade.

死因是在河中溺亡。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年5月

Une enquête pour recherche des causes de la mort a été ouverte par le parquet de Quimper.

- 坎佩尔检察官办公室已展开调查以找出死因

评价该例句:好评差评指正
哈利·波特与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Frank n'avait pas le téléphone et, d'ailleurs, il s'était toujours méfié de la police depuis qu'elle l'avait accusé du meurtre des Jedusor.

弗兰克没有电话,不管怎么说,自从当初警察把抓起来,盘问关于理德尔一家的死因后,对警察就抱着深深的不信任。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知

On ne sait pas trop, mais à l'autre bout du pays, en Normandie, Violette Morris va mourir brusquement, dans des circonstances assez étranges !

我们不得而知,但在诺曼底的另一边,维奥莱特·莫里斯突然去世了,死因非常蹊跷!

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年5月

Aux Etats-Unis, la police enquête pour connaitre les causes de la mort d'un gorille dans un zoo dans les nord-est du pays.

在美国,警方正在调查该国东北部一家动物园内一只大猩猩的死因

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


从速, 从速处理, 从堂, 从天而降, 从天体发射出的, 从跳板上跳水, 从头, 从头[乐], 从头到脚, 从头到尾,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接