Il était à deux doigts de la mort.
他当时快临近死亡边缘。
La comédie est écrite pour triompher de la peur de la mort.
喜剧的创作在于战胜对死亡的恐惧。
Est-ce que vous avez entendu parler de la mort encéphalique ?
否已经听说过脑死亡?
Cry, cry, mes amis.Depuis l'aube viendra,Apporter Brillant,Apporter Mort.
,,我的朋友们。因为黎明将至,带来光明,带来死亡。
L'Afghanistan où un trentième soldat français a trouvé la mort ce vendredi.
这周五在阿富汗约有三成的法国士兵被发现已经死亡。
L'Autorité de sûreté nucléaire (ASN) fait état d'un mort et de quatre blessés dans l'explosion.
核安全管理局(ASN)报告在爆炸中有一死亡和四个受伤。
Proches étoiles qui paradez dans le double nuage de la famine et de la mort.
饥饿与死亡之云中,星星聚在一起,自我炫耀。
Selon lui, lier son décès à la grippe A est donc «un raccourci».
她法国首例和甲型流感有关的确认死亡病例。
Le nombre de 34.073 morts a ete confime par les autorites chinoises.
中国当局确认的死亡34073。
Est-ce que seule la mort nous sépare à jamais?
否只有死亡才能将我们永世分开?
Fragile et repliée sur elle-même, Naoko n’a pas encore surmonté la mort de Kizuki.
直子自己很脆弱,尚未克服木月的死亡。
La source a joute que plusieurs morts et blessés suite à cette explosion.
来文提交死亡和受伤,几joute响应这一爆炸。
Je crains pas la mort non plus. Je suis un homme libre.
我也不怕死亡,我个自由。
Pour la mort, une seule complice, ma mère.
有关死亡的问题嘛,那只有一个同谋者--我的母亲。
C'est là la deuxième interrogation sur la mort de Jean-Paul II.
这第二回合保罗二世死亡调查的重点。
Le résultat a renvoyé est la mort.
而被遣送的结果则死亡。
Est-ce que tu as peur le mort?
你害怕死亡吗?
Eh bien, je le désignerai ce soir en vous disant que c’est la mort.
很好, 今晚,在此,我就把它指出来,跟你们说,这就死亡。
Et la seule fois qu'il touchait la terre, c'etait le jour de sa mort!!!
一旦它碰到了大地,那一天就它死亡的日子!
Quand c'était le jour, j'avais moins peur et moins grave apparaissait la mort.
只有白天来临时我才不那么害怕了,死亡也不显得怎么令生畏了。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Moi, en principe, je n'ai pas peur de la mort.
我原则上是不害怕死。
Il avoue aussi la mort de nombreux chevaux, façon détournée de reconnaître les pertes humaines.
他也公开表明了战马死数量,也间接表示了死军人数量。
Si près de la mort, maman devait s'y sentir libérée et prête à tout revivre.
妈妈已经离死那么近了,该是感到了解脱,准备把一切再重新过一遍。
Dans les autres cas, oui, il y a des issues plus difficiles, voire des décès.
剩余其他病例中,确实有十分严重,致死。
Son inhalation peut causer la mort par asphyxie.
吸入该物质会致窒息死。
Seule la mort viendra séparer leur amour terrestre.
只有死才能将他们在尘世爱分开。
Délivrées par nous, elles ont vaincu la mort et reviennent vivre avec nous.
他们得以解脱,他们战胜了死,又回来同我们一起生活。
Pour y voir plus clair, voyons le nombre de morts pour 100 térawattheures produit.
为了看得更清楚,一起看看100太瓦时产品造成死人数。
Dans ce siècle, où toute énergie est morte, son énergie leur fait peur.
“在这个任何精力都已死世纪,他精力让他们害怕。
La mort ne me fait pas peur.
死不能让我感到害怕。
Il y a une instrumentalisation inacceptable de la mort d'un adolescent que nous déplorons tous.
把一名青少年死当成不可接受工具,我们对此感到遗憾。
Nos pompiers reprenaient l'avantage. Et il n'y eut, cette nuit-là, aucun mort.
我们消防队员重新控制了现场。当晚没有人员死。
Elle a fait 86 morts et 458 blessés.
造成86人死,458人受伤。
Oui, mais, au Japon, c'est la couleur du deuil, de la mort.
对,但是在日本,白色是丧事,死颜色。
Ce sont des maladies cardio-vasculaires, du diabète, des cancers, de maladies immunitaires qu’on meurt.
心血管疾病、糖尿病、癌症、免疫系统疾病都会致死。
Elles ont mené à une baisse très nette du nombre de décès.
该疗法大大减少了艾滋病人死率。
Dans les hôpitaux, certains malades mourraient, faute de surveillance.
在医院里,有些病人,因为缺乏监护而死。
Il y a eu des mortes alors qu’il aurait dû n’y en avoir aucun.
有人死了,而本来应该没有任何死。
Et cela jusqu'à sa mort... sauf si elle divorce.
除非离婚,这个姓会用到死为止。
Huit employés ont été secourus, deux sont morts et 14 personnes sont gravement blessées.
八名员工被救出,2个死,14个重伤。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释