有奖纠错
| 划词

La machine fonctionne correctement.

机器运行正常

评价该例句:好评差评指正

C'est normal que l'on aspire à tel pays évolué .

人们向往这样发达先进国家很正常

评价该例句:好评差评指正

Une sensation de jambes lourdes est normale.

大腿重是正常反应。

评价该例句:好评差评指正

Je possède cette Omega Speedmaster depuis une dizaine d'années environ, et son fonctionnement est irréprochable.

这只欧米茄超霸已伴随我大约十年,一直工作正常,无可诟病。

评价该例句:好评差评指正

Dans le futur, l'arme superpréventive sera bien normal.

在未来,超级预防武器是很正常

评价该例句:好评差评指正

Ccedil;a veut dire quoi un chantier normal.

正常工地?这是什么意思?

评价该例句:好评差评指正

Tout ceci est parfaitement normal et conforme à ce que nous avions décidé .

一切都很正常,就和我们计一样。

评价该例句:好评差评指正

Des circonstances normales, serait d'ouvrir et fermer la fenêtre, à la fin de la ventilation.

正常环境下窗开启与关闭,达换气

评价该例句:好评差评指正

Le dépassement d’heures fixées au reglement sera comtabilisé en tant qui conge pour affaires personnelles.

哺乳时间按正常出勤计算,超过规定时间按事假计算。

评价该例句:好评差评指正

Il sont normalement conservés plus de 1000 tonnes.

正常有1000多吨存放。

评价该例句:好评差评指正

En réglage d'usine, le VT20 utilise le mode « Normal ».

在工厂设置,VT20使用“正常”模式。

评价该例句:好评差评指正

Bien sûr et c'est normal.Il parle Cantonais.Tu ne comprends pas.

当然了,这正常.他说是广东话.你不懂.

评价该例句:好评差评指正

Le logement est une autre difficulté impossible à obtenir en tant que sans papier.

住房是非法移民无法以正常渠道解决另一困难。

评价该例句:好评差评指正

CES AMORTISSEMENTS VISENT SEULEMENT A MAINTENIR EN L'ETAT LA CAPACITE PRODUCTIVE DE L'ECONOMIE.

这些折旧只是为了保持经济生产能力在正常状态。

评价该例句:好评差评指正

Normalement, nous devons arriver à cinq heures.

正常情况下, 我们应在5点钟达。

评价该例句:好评差评指正

Ses roues battaient la mer avec une régularité parfaite.

机轮在海中转动,完全正常

评价该例句:好评差评指正

Il n'est pas normal pour un enfant de rester chez ses parents après 30 ans.

对于一个小孩来讲,30岁以后还呆在父母身边就不正常

评价该例句:好评差评指正

Peut-on vivre une vie normale avec ce type de carrière ?

从事这样职业,能够同时处理正常生活吗?

评价该例句:好评差评指正

Normal ventes de plus de 200 versions, plus de 100.000 modèles.

正常销售版本有200多个,10万多个款式。

评价该例句:好评差评指正

Un nouveau nuage complique le retour à la "normale" du trafic aérien en Europe.

一片新形成火山烟云使欧洲航空业恢复正常希望更加渺茫。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


半圆形的, 半圆形的大厅, 半圆形拱穹, 半圆形后殿(教堂的), 半圆形鸭舌帽, 半圆周, 半圆柱, 半圆柱体的, 半圆桌, 半远洋的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

DALF C1/C2 听力练习

C’est presque la moitié du tarif normal.

这几乎是正常价格的一半。

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Son pouls était petit et irrégulier, sa peau sèche, sa soif intense.

他的脉搏既微弱又不正常,皮肤非常干燥,他感到口渴得厉害。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Je sais qu'il y a aussi parfois de l'énervement, de l'emportement, et c'est bien normal.

我知道有时候也会有愤怒、爆发,这很正常

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Vous le voyez, le retour à la normale ne sera donc pas pour demain.

如你们所见,不可能恢复正常

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Le 16 août, Jup commença à manger.

8月16日,杰普的饮食恢复正常

评价该例句:好评差评指正
即学即法语会话

C'est normal, Madame Lampel. En juin, il fait toujours chaud !

正常,朗贝尔夫人。六月总是很热!

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Pour que tout fonctionne bien, cette consommation est encadrée par des centaines de règles.

一切正常运行,存在一些消费规定。

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Jadis, ces moments festifs servaient surtout d'exutoire au sein d'un quotidien très normatif.

在过去,这些节日时刻首先是作一种正常日常生活的发泄方式。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Il est normal de ressentir le besoin de s'intégrer à la foule.

感觉想要融入人群很正常

评价该例句:好评差评指正
Chose à Savoir santé

Le magnésium est indispensable au bon fonctionnement du système nerveux.

镁对于神经系统的正常运作必不可少。

评价该例句:好评差评指正
Caillou

C'est normal que tu sois inquiet, Caillou.

卡尤,你担心是很正常的。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

C’est possible. Nous sommes en décembre et c'est déjà l’hiver, c'est tout à fait normal.

可能会吧。十二月,已经是冬,这很正常

评价该例句:好评差评指正
疯狂动物城精彩片段节选

Chuck, comment ça se passe sur les caméras de circulation?

察克,交通摄像一切正常么?

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français (修订本)第一册

Ah bon ? Mais c’est normal, tu sais. Puisque c’est ta première classe.

真的?可这也正常,你知道吧。因这是你的第一堂课嘛。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

Elle organise des attaques numériques contre nos hôpitaux, pour en bloquer le fonctionnement.

它对我们的医院发起网络攻击,阻止其正常运营。

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Réaction bien naturelle, après l'interminable nuit pendant laquelle nous avions lutté contre la mort.

在经历与死神搏斗的那个漫长的夜晚之后,这种反应很正常

评价该例句:好评差评指正
北外法语 Le français 第三册

Les symphonies de Beethoven ou de Schumann, c'est bien naturel, n'est-ce pas?

贝多芬、舒曼的交响乐,那也是十分正常的,对吗?

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Tout ça, c'est normal, ça fait partie de l'apprentissage.

这一切都很正常,是学习的一部分。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Si vous n'avez jamais vu cet acronyme, c'est normal.

如果你从未看到过这个词,这很正常

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Si vous n’avez rien compris, c’est normal ne paniquez pas.

如果你们什么都没有懂,这是正常的,别担心。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


, 包(外壳), 包板, 包办, 包办代替, 包保, 包背装, 包庇, 包庇坏人坏事, 包边,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接