Jusqu'ici, 73 habitations sont en construction et des appels d'offres ont été lancés pour la construction de 83 autres.
到目前为止,73所房屋正中,就另外83所房屋的
发出标书。
Durant la même période, l'Office a reconstruit 775 logements pour 831 familles pour un coût total de quelque 20,6 millions de dollars, y compris les 148 logements actuellement en cours de construction ou faisant l'objet d'un appel d'offres.
同一期间,工程处为831
重
775所住房、包括目前正
或交付的148所房屋,总费用为2 060万美元。
En outre, les pays touchés remplissent leur promesse et, dans de nombreuses zones construisent des maisons plus sûres et des établissements éducatifs et sanitaires plus modernes et font de grands progrès vers la réduction des effets des catastrophes.
此外,受灾国许多领域都
兑现重
得更好的承诺,更安全的房屋正
,教育和医疗卫生设施得到改善,
减少灾害风险方面向前迈出了重要步骤。
Compte tenu des nouveaux défis posés par les récents changements climatiques, ONU-Habitat entend actualiser sa documentation et ses ressources pour s'assurer de leur pertinence dans le contexte des changements climatiques et du problème complexe de la déforestation aux fins de la construction de logements, qui a des effets sur la diversité biologique, dont souffrent les peuples autochtones.
考虑到最近气候变化问题带来的新挑战,人居署正计划从现有资料和资源与气候变化的相关性,为
房屋而砍伐森林这一复杂问题及其对生物多样性
成的影响,以及再次对土著人民产生影响等方面出发,对现有材料和资源进行审查。
Plusieurs gouvernements ont organisé des campagnes d'information : le Kenya a associé campagnes d'information et réglementation en faveur de bâtiments et de lieux publics accueillants pour les handicapés; le Pakistan accorde une attention particulière à la construction de bâtiments et d'espaces accessibles publics ou privés; en Suisse, une initiative populaire pour assurer l'égalité des droits aux handicapés et un projet de loi en cours d'élaboration visent à garantir l'accès aux bâtiments, aux transports publics et aux logements.
一些国政府开展了公共宣传运动:肯尼亚将宣传运动与法规相结合,促进
便利残疾人出入的
筑物和公共设施;巴基斯坦特别注重公共和私营部门出入便利的
筑物和场所的设计;瑞士目前正
发起一项关于残疾人平等权利的民众倡议,并正
制定一项政府法案以保证人们便利地出入
筑物、公共交通工具和房屋。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。