有奖纠错
| 划词

Notre amitié exige que nous plaidions leur juste cause.

我们友谊要求我们为他们正义事业争辩。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que l'unité entre Palestiniens est indispensable à la poursuite de leur juste cause.

我们认为,巴勒斯坦团结是他们追求其正义事业根本。

评价该例句:好评差评指正

C'est la seule façon de servir la cause de la justice.

这是维护正义事业

评价该例句:好评差评指正

Mais aucune force ne pourra empêcher le triomphe de la juste cause du peuple palestinien.

但是,巴勒斯坦正义事业胜利是不可阻挡

评价该例句:好评差评指正

Au contraire, la communauté internationale est tenue de défendre cette cause juste et légitime.

相反,国际社有责任支持这正义与合法事业

评价该例句:好评差评指正

Nous avons toujours défendu la juste cause du peuple palestinien.

我们始终在捍卫巴勒斯坦正义事业

评价该例句:好评差评指正

Cela ne peut aider la cause juste visant à créer un État palestinien indépendant.

并不能帮助巴勒斯坦建立独立国家正义事业

评价该例句:好评差评指正

Lutter à cette fin est donc pour lui une cause juste.

因此,他们为实现自己目标而开展斗争是正义事业

评价该例句:好评差评指正

Le terrorisme, sous quelque forme que ce soit, ne saurait avancer une cause juste.

无论任何形恐怖主义都不推动正义事业

评价该例句:好评差评指正

Aucune cause, quelque juste qu'elle soit, ne saurait être servie par des actes de terrorisme.

恐怖主义行为无助于任何正义事业

评价该例句:好评差评指正

Nous répondons favorablement à cet appel parce qu'il est opportun, correct et justifié.

我们已经对这呼吁作出了积极反应,因为这项事业是及时、正确和正义事业

评价该例句:好评差评指正

Cela ne peut en aucun cas être l'instrument d'une cause véritablement noble et juste.

它永远不可能为真正高尚和正义事业服务。

评价该例句:好评差评指正

Car c'est la seule façon d'assurer un avenir radieux à la juste cause du peuple palestinien.

唯有如此,巴勒斯坦正义事业才有光明前途。

评价该例句:好评差评指正

Finalement, elle ne fera pas avancer la cause de la légitimité et de la justice internationale.

因此,该决议无法推动合法性和国际正义事业

评价该例句:好评差评指正

Nous croyons qu'avec l'appui de la communauté internationale, la cause juste du peuple palestinien emportera la victoire.

我们认为,在国际社支持下,巴勒斯坦正义事业将取得全面胜利。

评价该例句:好评差评指正

Des actes de cette nature n'aident pas et ne peuvent pas aider la juste cause du peuple palestinien.

这种性质行为没有也不可能有助于巴勒斯坦正义事业

评价该例句:好评差评指正

Le Viet Nam réaffirme son appui constant à la cause juste et aux droits inaliénables du peuple palestinien.

越南重申,它贯支持巴勒斯坦正义事业和不可剥夺权利。

评价该例句:好评差评指正

Adultes et enfants s'unissent dans l'effort pour la défense d'une cause juste tout en accomplissant une activité saine.

与儿童在开展有益健康活动同时,也同心协力捍卫正义事业

评价该例句:好评差评指正

Notre politique a toujours été d'appuyer la juste cause du peuple palestinien dans sa lutte pour ses droits inaliénables.

我们贯支持巴勒斯坦争取其不可剥夺权利正义事业

评价该例句:好评差评指正

Les initiatives qui pourraient résulter dans le démantèlement de cet accomplissement ne servent pas la cause de la justice.

可能抵消这种成就努力,不利于正义事业

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


philharmonique, philhellène, philhellénisme, philibeg, Philibert, Philippe, philippe genty, philippin, philippine, philippines,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

CCTV-F法语频

Il n’y a rien de mal à révéler son nom, car cela est pour une cause juste.

自己名字并没有错,因为这是为了正义事业

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Maintenant, le nord avait triomphé pour la bonne cause. Ah ! qu’un journal eût été le bienvenu pour les exilés de l’île Lincoln !

现在北军正义事业已经取得胜利,林肯岛上这群异乡流浪是多么渴盼着有一份报纸

评价该例句:好评差评指正
神秘岛 L’Île Mystérieuse

Ils ne mettaient pas en doute que la guerre civile ne fût alors terminée, et il leur semblait impossible que la juste cause du nord n’eût pas vaincu.

他们深信内战已经结束了,他们认为北军正义事业是不可能不获得胜利

评价该例句:好评差评指正
Géopolitique franceinter 2024年12月合集

Carter c'est l'homme de la paix israélo-égyptienne avec Bégin et Sadate en 1978, et c'est un homme qui, après la Maison Blanche, a essayé de faire avancer la cause de la justice pour les Palestiniens.

卡特是1978年与贝京和萨达特一起促成以色列与埃及和物,离开白宫后,他一直致力于推进巴勒斯坦正义事业

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

– Sans doute ; la perte de cet argent m'eût été on ne peut plus sensible ; mais j'étais certain que Dieu, qui protège la bonne cause, n'aurait pas permis que l'on détournât cet or qui doit la faire triompher.

–可能;对我来说,失去这笔钱再合理不过了;但我确信,保护这项正义事业上帝不会允许这些黄金被挪用,以致使它得胜。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


philologiquement, philologue, philomèle, philosophailler, philosophe, philosopher, philosophie, philosophique, philosophiquement, philosophisme,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接