有奖纠错
| 划词

Il ne s'accorde jamais de répit.

他从来不肯

评价该例句:好评差评指正

Je suis tellement occupé ces derniers temps, fatigué mais heureuse comme toujour! Le noel, je m'en profite pour se reposer un peu.

段时间非常忙,累但还是高兴的。了,我就趁机会吧。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安排一次会谈, 安排仪式的程序, 安排住宿, 安培, 安培表分流器, 安培滴定, 安培定理, 安培计, 安培每米, 安培秒,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

鼠疫 La Peste

Il s'attardait à regarder la rue sombre et les étoiles qui apparaissaient et disparaissaient dans le ciel noir.

,看看黑暗和在漆黑天空时隐时现群星。

评价该例句:好评差评指正
三个火枪手 Les Trois Mousquetaires

Me reposer ? oh ! non, Athos, aussitôt à Paris je me mets à la recherche de cette pauvre femme.

!啊!不,阿斯,回到巴黎,我就要马上着手寻找那个可怜女人。”

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Silencieux, ils se hâtaient, gênés par le ballottement du cadavre, obligés de le poser à terre tous les cent mètres.

不响,匆匆地往前走,死尸东摇西摆,走起来很费劲儿,他们走上百来米就得把尸首放到地上

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


安全带, 安全导爆线, 安全岛, 安全岛(马路中心的), 安全岛发光界标, 安全岛界标, 安全到达, 安全的, 安全的(可靠的), 安全的[指机械、设备],

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接