有奖纠错
| 划词

Ce sont des couleurs joyeuses

这是些鲜艳颜色。

评价该例句:好评差评指正

Les oiseaux chantent avec joie et les fleurs sentent bon.

鸟儿鸣叫,花儿芳香扑鼻。

评价该例句:好评差评指正

Cela ajoute une note de gaieté.

这增加了一层色彩。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants marchaient en chantant allégrement.

孩子们着歌儿走过。

评价该例句:好评差评指正

On est très loin de l'ambiance festive qui précède normalement l'ouverture des Jeux.

奥运会开幕前期,离还节日气氛还差很远。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants sont très ravis. Ils babillent gaiement sans cesse.

孩子们特别兴奋。他们闲聊着,一刻歇不住。

评价该例句:好评差评指正

Des soirées éphémères, saisonnières, des one-shots, des rendez-vous hebdo, il y en a pour tout le monde.

在这里,一切一切都是令兴奋和,我们感到真很幸运。”

评价该例句:好评差评指正

A travers le rythme vibrant des tambours, nous assistons à des scènes de liesse des Miao pendant la moisson.

舞蹈《踩鼓》以鼓点,跳出喜悦,跳出丰收欢乐。

评价该例句:好评差评指正

La mélodie est forte, le refrain accrocheur, les arrangements riches, avec des harmonies vocales joyeuses et une touche seventies.

仔细聆听他音乐,你可以感到强烈节奏变幻、副歌动心魄反复吟,整体结构严密丰盈,间或加优美清脆晶莹之音如珠玉坠地。

评价该例句:好评差评指正

Je suis nouveau membre de la délégation turque et j'aurais certes préféré prendre la parole en des circonstances plus heureuses.

但愿我能在更时候发言,不幸很,现在是一个令悲伤时候。

评价该例句:好评差评指正

Les enfants de l’Institut Excellent se joindront également à la fête. Ils présenteront le spectacle de danse intitulé “Under the sunshine”.

来自艾克斯朗艺术机构小朋友们本次将参加到音乐节活动中来,用他们舞姿和生动歌声为音乐节增添了一股新鲜空气。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


oléome, oléomètre, oléophobe, oléophobie, oléopneumatique, oléoprise, oléoréfractomètre, oléoréseau, oléorésine, oléoserveur,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

哈利·波与密室 Harry Potter et la Chambre des Secrets

La salle commune, en revanche, était claire et chaleureuse.

但屋里却是明亮而欢快

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Un gai soleil pénétrait les feuilles fraîches épanouies et toutes lumineuses.

一道欢快阳光正穿过那通明透亮新发树叶。

评价该例句:好评差评指正
哈利·波与火焰杯 Harry Potter et la Coupe de Feu

Les sourires joyeux avaient disparu des visages.

厨房里那家养小精灵脸上欢快笑容消失了。

评价该例句:好评差评指正
Les Monsieur Madame

Le vent frais, les éclats de rire, ce fut vraiment une journée inoubliable !

清新风,欢快笑声,这真是难忘一天啊!

评价该例句:好评差评指正
法语综合教程4

Mais, si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.

但是,如果你要是驯服了活就一定会是欢快

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第五部

De certains cortèges magnifiques et joyeux, notamment le Bœuf Gras, avaient le même privilège.

精彩而欢快车队,别是肥牛车也有这权。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Aux joumées éreintantes, succédaient quelques soirées de fête.

严酷白天之后,迎来通常是欢快夜晚。

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Philip venait d’entrer dans la cuisine où le spectacle était des plus inattendus.

等到菲利普走进厨房时候,看到就是这么一个欢快场景。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Dans ce lieu funèbre, c’est toujours sous son aspect le plus riant que la vie extérieure apparaît.

在这阴森凄惨地方,外界活总是以它最欢快形象出现

评价该例句:好评差评指正
小王子 Le petit prince

Je m'ennuie donc un peu. Mais si tu m'apprivoises, ma vie sera comme ensoleillée.

因此,感到有厌烦了。但是,如果你要是驯服了活就一定会是欢快

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

La convivialité, on l'a apportée avec cette table en bois où on peut dîner à quatre, voire même cinq.

们用这木桌带来了欢快气氛,四人甚至五人可以在此用餐。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Les chants de prisons, les ritournelles de voleurs prirent, pour ainsi parler, un geste insolent et jovial.

监狱里歌,歹徒们经常唱曲调,可以说,有了傲慢和欢快姿态。

评价该例句:好评差评指正
Carmen 卡门

Derrière eux, au son d'un allègre paso doble, apparaît la procession des toreros qui exécutent la parade du paseo.

他们身后,随着欢快西班牙狐步舞蹈音乐,出现是排着方阵队列斗牛士。

评价该例句:好评差评指正
法国总统马克龙演讲

En effet, ce sont des moments de retrouvailles, de gaieté, d'insouciance de partage en famille ou entre amis.

其实,现在正是亲友团聚和朋友聚会欢快和喜悦时刻。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Le gamin, à la voix de Marius, accourut avec sa mine joyeuse et dévouée.

那野孩听到马吕斯声音,带着欢快殷勤面容跑来了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年7月合集

Ce sont des fleurs très gaies, des roses rouges, ce qu'on aime.

它们是非常欢快花朵,红玫瑰,们喜欢。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年8月合集

Dans un autre train, Lyon-Montpellier, une annonce joviale encore.

- 在另一列火车上,Lyon-Montpellier,另一个欢快公告。

评价该例句:好评差评指正
悲惨世界 Les Misérables 第四部

Qui n’a pas eu de ces joies bêtes dans les instants horribles ?

在惊骇慌乱时刻谁又不曾有过这盲目欢快呢?

评价该例句:好评差评指正
你在哪里?

Les lumières des fêtes se sont éteintes depuis longtemps et les pages de février sont déjà derrière nous.

年末那节日欢快气氛似乎已经离们远去,2月日历也已经翻到了尽头。

评价该例句:好评差评指正
小红帽 Le Petit Chaperon Rouge

Vas prudemment comme lorsque tu vas à l’école, c’est si gai dans la forêt.

像上学一样小心翼翼地走,森林里是那么欢快

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


olfaction, olfactologie, olfactomètre, olfactométrie, olfactothérapie, Olga, olgite, oliban, Olibanum, olibrius,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接