有奖纠错
| 划词

Elle informe le Comité que le nouvel Inspecteur général a désormais pris ses fonctions.

她告诉委会说,新的总检察已经就职工作。

评价该例句:好评差评指正

Le projet prévient le risque d'abus de ce pouvoir de la part des inspecteurs.

该法案还涉及到了检察的滥用权利问题。

评价该例句:好评差评指正

Il croit savoir que le recrutement de nouveaux juges et procureurs a déjà commencé.

会的理解,增聘法官和检察的工作已经开始。

评价该例句:好评差评指正

Les deux divisions ainsi que les services communs sont dirigés et coordonnés par le Procureur.

各司和贯穿各领域的服务由首席检察进行指导和协调。

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe des relations extérieures et de la complémentarité fournit ces services au Procureur.

对外关系和互补股向首席检察提供这些服务。

评价该例句:好评差评指正

Ce sont nos inspecteurs à tous, en train d'inspecter l'un d'entre nous.

这些检察在对我们中的一人进行检查表我们所有人的。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs avocats et assistants ont été formés sur place et au Royaume-Uni.

好几位检察和助理检察已在内部及大及北爱尔兰联合王国接受了审判证明技能的培训。

评价该例句:好评差评指正

Cette initiative a été bien accueillie.

投资检察的行动受到好评。

评价该例句:好评差评指正

Il n'y a pas de raison de refuser les inspections si l'on n'a rien à dissimuler.

如果没有隐瞒任何东西,有什么理由要拒绝检察呢?

评价该例句:好评差评指正

L'inspecteur autorisera l'exportation, après quoi les diamants pourront être remis à la société de messagerie pour expédition.

检察将批准这一出口,此后可将钻石交付承运公司运输。

评价该例句:好评差评指正

Le régime iraquien doit permettre un accès illimité aux inspecteurs de l'ONU afin qu'ils puissent reprendre leur travail.

伊拉克政权必须允许联合国检察受限制地进入以便他们能恢复工作。

评价该例句:好评差评指正

Sa femme Erika et leur bébé furent conduits par un inspecteur de la DINA au domicile des parents d'Erika.

他的妻子和她的幼儿被国家情报局5 检察送到她父母的家。

评价该例句:好评差评指正

Le Tribunal spécial pourrait se passer d'un chef des poursuites, et seulement deux avocats généraux principaux seraient nécessaires.

必设置起诉事务主任,仅需两名高级检察

评价该例句:好评差评指正

Avec le concours d'une équipe préparatoire d'enquêteurs et de procureurs, le Procureur ouvrira alors les enquêtes et les poursuites.

检察官将与一个由调查检察组成的先遣小组开展调查和检察过程。

评价该例句:好评差评指正

Si la Chambre de première instance prononce des condamnations, l'accusé fera probablement appel et le Procureur déposera un appel reconventionnel.

如果该审判分庭裁定有罪,被告很可能上诉,然后检察反诉。

评价该例句:好评差评指正

Après avoir scellé les diamants dans un conteneur inviolable, l'inspecteur délivrera un certificat de validation du Processus de Kimberley (KP).

检察将钻石封入一可防作弊的容器内,然后签发具有认证效力的金伯利进程证书。

评价该例句:好评差评指正

En ce qui concerne l'aide multilatérale, l'Inspectrice a demandé aux différents organismes des Nations Unies de lui fournir des informations.

至于多边援助,本检察曾经问各联合国组织索取资料,但并非所有这些组织都有最新的资料,而且,它们自己也一定认为它们的资料完全可靠。

评价该例句:好评差评指正

Les inspecteurs qu'elle dépêche en Slovaquie sont acceptés sans objection et peuvent s'acquitter de leurs fonctions sans la moindre entrave.

斯洛伐克从未拒绝接受原子能机构任命的检察视察斯洛伐克,检查可在没有任何阻挠的情况下履行公务。

评价该例句:好评差评指正

J'ai commencé avec mes premiers substituts une nouvelle série d'examens internes des progrès réalisés dans le cadre des différents procès.

我已开始与我的高级检察对个案进展进行一系内部审查。

评价该例句:好评差评指正

Elle introduit l'obligation de soumettre les plans de construction de toute usine et entrepôt envisagés à l'Inspecteur en chef pour approbation.

它要求所有工厂和仓库的建造计划需提交首席检察批准。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


cryonival, cryopathie, cryopédologie, cryopédomètre, cryopexie, cryophile, cryophore, cryophyllite, cryophysique, cryophyte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Compréhension orale 3

Tu aurais vu la tête de l'inspecteur.

你看到了吧。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Bonjour monsieur la Direccte, on vérifie votre balance.

们正在查你的秤。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


cryosistor, cryosixtor, cryosol, cryosorption, cryosphère, cryostat, cryostatique, cryosublimation, cryotechnique, cryotempérature,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接