Le procureur s'est transporté sur les lieux.
官来到现场。
La section antiterroriste du parquet de Paris a été saisie de l'enquête.
巴黎院反恐部展开调查。
Les fonctions du ministère public sont exercées par le parquet général.
院的职能由总长行使。
Au mois d'août, un procureur international a été nommé au Bureau du Procureur public.
,一位国际官被派到署。
C'est le Conseil qui prend la décision de démettre un procureur de ses fonctions.
委员会对官的罢免作出决定。
Ils pourraient être déférés au parquet à l'issue de cette garde à vue.
在拘留结束后他们将会被官起诉。
L'Avocat général est le conseiller juridique de l'avocat en chef du gouvernement.
总长是政府的法律顾问和长。
Les procureurs sont nommés (et révoqués) par le Procureur général.
官由总长任命(和撤职)。
En son article 6, l'Accord prévoit également deux procureurs, l'un cambodgien et l'autre international.
《协定》第6条规定,由一名柬埔寨官和一名国际官担任共同官。
Les organes judiciaires et le parquet se composent des tribunaux et du ministère public.
司法和由法院和院组成。
On présume donc qu'ils seront élus après le procureur.
因此,理应在官选出之后选举副官。
En outre, le Secrétaire général nomme le procureur adjoint sur recommandation du procureur.
此外,官向秘书长推荐副官人选。
Le parquet pense donc que les prévenus ne sont pas coupables.
也就是说,院认为这些被告无罪。
Le poste de Procureur de la nation est occupé par une magistrate suprême.
在国家院有一位在职的最高女官。
Les femmes procureurs sont spécialisées dans les affaires de famille.
女官都是专负责家庭事务的官。
Le Procureur général est alors simplement avisé de la décision de classement.
区官只是将驳回案件的决定通知给长。
La police a renvoyé cette affaire au directeur du parquet, pour suite à donner.
警方将此案提交院长作进一步处理。
Les organes judiciaires et le Parquet incluent les tribunaux et le ministère public.
司法和机关由法院和院组成。
L'assistant spécial du Procureur fournit un appui professionnel au Procureur dans ses activités quotidiennes.
官特别助理向首席官的日常活动提供专业支助。
Le parquet a requis la relaxe générale pour les 10 prévenus.
院要求对10名嫌犯皆免于起诉。
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Tu aurais vu la tête de l'inspecteur.
你看到检察员了吧。
De la part de M. le substitut du procureur du roi ?
“是奉了检察官命令吗?”
Bonjour monsieur la Direccte, on vérifie votre balance.
你好,检察员先生,我们正在检查你秤。
En 1905, il est même nommé procureur général des États-Unis.
1905年,他甚至被任命为美国总检察官。
L’éloquence plate de l’avocat général augmenta ce sentiment de dégoût.
检察长平庸口才更增加了这种厌恶感情。
Le procureur du roi fit un mouvement négatif.
检察官摇摇头。
Mon père était avocat général, ce qui est une situation.
我父亲是检察长,当时社会位就不算低了。
J’irai moi-même chez M. le procureur général.
我亲自去找总检察长先生。”
Il reprit : — Et où jugera-t-on monsieur le procureur du roi ?
“那,那位检察长将在什受审呢?”
Cependant il fallait un Jean Valjean à l’avocat général, et, n’ayant plus Champmathieu, il prit Madeleine.
可是检察官非有一个冉阿让不行,逮不住商马第,便得逮马德兰。
L’avocat général répliqua au défenseur. Il fut violent et fleuri, comme sont habituellement les avocats généraux.
检察官反驳了辩护律师。他和平时其他检察官一样,说得慷慨激昂,才华横逸。
Pouvez-vous présumer que votre substitut ait quelque intérêt à ce que cette lettre disparût ?
“你能想象得出检察官烧毁了那封信以后对他有什好处吗?”
Sauf que la préfecture… a ensuite été formellement démentie par le parquet et une source policière.
除了警察局......当时检察院和侦探正式否认了这一说法。
Le ministère public d’alors fit preuve en cette circonstance de son zèle infatigable pour la défense de la société.
当时检察机关也围绕这件案子,对社会防护表现了不懈忠诚。
Le procureur appelle à la plus grande prudence.
检察官呼吁高度谨慎。
Selon elle, des internautes ont peut être interprété le silence du procureur comme la preuve d'une enquête en cours.
在她看来,某些网民可能将检察官沉默解成了一项表明正在展开调查证据。
Le procureur spécial souhaite un procès sans délai.
特别检察官希望立即进行审判。
Un itinéraire considéré comme étrange par la procureure de la République.
一条被检察官认为奇怪路线。
Ce sont les mots du procureur de la République de Paris, ce dimanche après-midi.
这是巴黎检察官本周日下午话。
Demain après-midi, le procureur de la République doit s'exprimer sur l'enquête.
明天下午,检察官必须谈论调查。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释