有奖纠错
| 划词

Une grande partie des victimes étaient de jeunes Cambodgiens.

受害者中很大部分是年轻柬埔寨人。

评价该例句:好评差评指正

Elle est la plus grande fête traditionnelle du Cambodge.

柬埔寨最大传统节日。

评价该例句:好评差评指正

Il reconnaissait les progrès accomplis dans la reconstruction du pays.

他确认重建柬埔寨已取得进展。

评价该例句:好评差评指正

Le Cambodge croit profondément au caractère impérieux et bénéfique du désarmement.

柬埔寨深信裁军必要和好处。

评价该例句:好评差评指正

La majorité des Cambodgiens (85 %) vivent dans des zones rurales (par. 36079).

85%柬埔寨人生活在农村地区(第360段)。

评价该例句:好评差评指正

Elle a intégré un volet « armes contre développement » au programme d'assistance du Cambodge.

欧盟在援助柬埔寨方案中列入了“以武器换发展”

评价该例句:好评差评指正

De graves épidémies touchent l'Inde, la Thaïlande, le Myanmar et le Cambodge.

,印度、泰国、缅柬埔寨行病很严重。

评价该例句:好评差评指正

Au Cambodge, il faut développer de toute urgence tous les éléments infrastructurels.

柬埔寨基础设施各个方面都亟须发展。

评价该例句:好评差评指正

Les procès ne constituent pas une obligation imposée par l'étranger au Cambodge.

些审判并不是外国强加于柬埔寨

评价该例句:好评差评指正

Pour assumer leur histoire récente, les Cambodgiens ont en outre besoin de panser leurs blessures.

刚刚结束一个时代柬埔寨人也需要治愈自己创伤。

评价该例句:好评差评指正

Le nom officiel du Cambodge est le Royaume du Cambodge.

柬埔寨正式国名是柬埔寨王国。

评价该例句:好评差评指正

Le bouddhisme est la religion d'État pratiquée par 95 % des Cambodgiens.

佛教是柬埔寨国教,全国有95%人信奉佛教。

评价该例句:好评差评指正

Il a également souligné qu'il importait de renforcer la capacité du Cambodge d'élaborer des lois.

办事处还强调必须发展柬埔寨草拟立法能力。

评价该例句:好评差评指正

Les Khmers, majorité ethnique du pays, représentent environ 90 % de la population.

柬埔寨主要民族高棉族占人口90%左右。

评价该例句:好评差评指正

Une délégation a souligné l'importance des activités de déminage au Cambodge.

一个代表团强调柬埔寨排雷活动非常重要。

评价该例句:好评差评指正

Aujourd'hui, le territoire cultivable n'est que de 3 117 102 hectares.

柬埔寨植土地总面积为3,117,112公顷。

评价该例句:好评差评指正

La pêche en eau douce alimente en particulier les marchés et les familles d'agriculteurs.

淡水渔业对于柬埔寨市场供应和大部分农户来说意义重大。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'ONG Om al Koura a été frappée d'interdiction au Cambodge.

此外,还已下令Om Al Kuora非政府组织从现在起永远停止在柬埔寨境内活动。

评价该例句:好评差评指正

Le Représentant spécial s'est rendu dans un certain nombre de prisons.

特别代表参观了柬埔寨若干监狱。

评价该例句:好评差评指正

Le Gouvernement australien a beaucoup contribué à la réforme des prisons au Cambodge.

澳大利亚政府对柬埔寨监狱改革提供了重要援助。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


en train, en travers, en un mot, en un rien de temps, en un tournemain, en vain, en venir à, en vertu de, en vigueur, en vouloir,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Alter Ego+3 (B1)

Comment ça ? Mais j'en rêvais, moi, de ce séjour au Cambodge !

这样吗?但一直梦想着这次去柬埔寨旅行!

评价该例句:好评差评指正
中级法语听力教程(上)

Je vais bientôt partir travailler un an au Cambodge dans une école primaire.

即将去柬埔寨一所小学任教一年。

评价该例句:好评差评指正
史冷知识

C'est lui qui est représenté sur le drapeau du Cambodge.

吴哥窟出现在柬埔寨国旗上。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Les cours sont dispensés par des professeurs Cambodgiens et Français.

柬埔寨和法国老师讲课。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Elle est même devenue avocate au barreau du Cambodge.

她甚至成为柬埔寨律师事务所律师。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Maintenant, je vais rencontrer deux étudiantes de la filière, une Française et une Cambodgienne.

现在要去见这个专业里两个女学生,一个法国,一个柬埔寨

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Au-delà de ça, la France jouit d'une très bonne réputation au Cambodge.

除了这一点,法国在柬埔寨名声很好。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Bienvenue au Cambodge. Le Cambodge a une longue histoire avec la langue française.

欢迎来到柬埔寨柬埔寨与法语关系源远流长。

评价该例句:好评差评指正
法国电影明

J'ai tellement encore de pays à découvrir que si tu veux, j'aimerais bien découvrir le Cambodge, le Vietnam, par exemple.

有很多国家要去探索,很想去柬埔寨、越南之类地方。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

On le surnomme " le coeur battant du Cambodge" .

- 它被称为“柬埔寨跳动心脏”。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年4月合集

Reportage au Cambodge. - C'est le fleuve nourricier de l'Asie, le Mékong.

来自柬埔寨报告。- 它是亚洲滋养河流,湄公河。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2022年6月合集

Parmi les condamnés, l'activiste américano-cambodgienne Theary Seng.

被判刑柬埔寨裔美国活动家 Theary Seng。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Elle a manifesté aujourd'hui dans les rues de Phnom Penh, la capitale cambodgienne.

她今天在柬埔寨首都金边街头示威。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2013年12月合集

Et puis ces troubles politiques au Cambodge.

然后是柬埔寨政治动荡。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2014年8月合集

Le Cambodge enregistre son pire taux de réussite au baccalauréat.

柬埔寨学士学位成功率最差。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年7月合集

Et puis, du matériel électoral transporté à dos d'éléphant pour sauver un scrutin au Cambodge.

然后,选举材料用大象运回,以挽救柬埔寨选举。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Pendant près d'un siècle, jusqu'en 1953, le pays était sous protectorat de la France.

近一个世纪,直到1953年,柬埔寨一直处于法国保护之下。

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Pourquoi les jeunes Cambodgiens décident d'étudier dans les filières francophones ?

为什么年轻柬埔寨人决定学习这些用法语讲授课程?

评价该例句:好评差评指正
Destination Francophonie

Elle aide aussi les étudiants Cambodgiens à se préparer aux épreuves du concours d'éloquence en français. Bonjour Estelle.

她也会帮助柬埔寨学生为法语辩论赛做准备。Estelle你好。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年1月合集

Dans ce dédale d'arbres et de mangroves, Véronique et son mari Lyvy, d'origine cambodgienne, sont subjugués.

- 在这个由树木和红树林组成迷宫中,Véronique 和她柬埔寨裔丈夫 Lyvy 被迷住了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


énamourer, énanthème, énantimorphe, énantiomère, énantiomorphe, énantiomorphie, énantiomorphisme, énantiopathie, énantiotrope, énantiotropie,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接