有奖纠错
| 划词

Facile à enfiler grâce à sa taille élastique !

腰部松紧带让穿着更方便!

评价该例句:好评差评指正

Principalement engagés dans une variété de tissu standard, et le ruban élastique.

主要经营各种布标,松紧带和织带。

评价该例句:好评差评指正

Chaud et très doux ! Le caleçon molletonné uni, taille élastique.

软!单色衬,腰部松紧带。

评价该例句:好评差评指正

Très douces ! Les moufles polaire bicolore, doublées jersey, élastique au poignet.

软!双色连指手套,腕松紧带。

评价该例句:好评差评指正

Prix futé ! Le pantalon de sport molletonné, taille élastique, 2 poches plaquées devant, bas de jambes élastique.

惊喜价!运动,腰部松紧带,2个前松紧带。

评价该例句:好评差评指正

Le legging stretch uni, taille élastique, longueur mi-mollet, surpiqûres ton sur ton.

单色弹力打底,腰部松紧带。长至小腿肚。

评价该例句:好评差评指正

Col montant avec capuche, zip sous patte pressionnée, bas de manches élastiqués, 2 grandes poches.

立领带帽,拉链开襟,袖松紧带,2个大

评价该例句:好评差评指正

Prix rusé ! Le short en maille stretch uni, taille élastique, finition surpiqûre ton sur ton.

超低价!单色弹力针织短,腰部松紧带。

评价该例句:好评差评指正

Le pantalon de jogging en molleton, taille et bas de manches élastiques, 2 poches plaquées sur côtés.

运动慢跑长,腰部和管处松紧带,侧边2

评价该例句:好评差评指正

On le veut dans plusieurs coloris pour le coordonner à toutes nos tenues ! Le legging stretch uni, taille élastique.

种颜色选择用来搭配你的所有装扮!单色打底,腰部松紧带。

评价该例句:好评差评指正

Tendance décontractée ! Le pantalon de jogging en molleton, taille et bas de manches élastiques, 2 poches plaquées sur côtés.

休闲趋势!运动慢跑长,腰部和管处松紧带,侧边2

评价该例句:好评差评指正

Spécialisée dans la production de toutes sortes: Miansheng, incrustation en ligne, ruban, cordon, la corde élastique, et ainsi de suite.

棉绳,嵌线,丝带,挂绳,松紧绳等。

评价该例句:好评差评指正

Des petites mains bien au chaud ! Les moufles polaire bicolore, doublées, bords revers contrastés, poignets élastiqués, applique fantaisie tissées devant.

小手真和!双色连指手套,翻边,松紧带腕

评价该例句:好评差评指正

Notre production principale opération de vous coller, comme élastique, souhaité la bienvenue aux nouveaux et anciens clients à un seul fait.

我公司主要生产么术贴、松紧带等,欢迎新老顾客来单订做。

评价该例句:好评差评指正

Super cool ! Le pantalon velours multipoches, taille élastique, ouverture pression, étiquette tissée, applique broderies, pressions entrejambe, finition surpiqûres ton sur ton.

真酷!,腰围松紧带,钦钮内档。

评价该例句:好评差评指正

Facile à enfiler ! Le jean à petit prix, 2 poches plaquées devant, élastique à la taille et sur bas de jambes.

方便穿着!低价格的牛仔,2个前,腰部和松紧带。

评价该例句:好评差评指正

La mode dans la détail ! La casquette forme cubaine pur coton imprimée Prince de Galles, élastiquée au dos, surpiqûres ton sur ton.

细节处看时尚!古巴式样全棉帽子,印图,松紧带调节尺寸。

评价该例句:好评差评指正

La principale production de ruban, de couleur, de la dentelle, ruban, élastique, avec des vêtements, des équipements sportifs utilisés avec, à usage médical.

主要生产织带,色纱,鞋带,织带,松紧带,成衣带,运动器材用带,医疗用带。

评价该例句:好评差评指正

Les entreprises privées, plus de 3000 mètres carrés de l'usine, la production du peloton bande chaises de plage, Beibao Dai, lacet, bande élastique.

公司为私营企业,3000平方米的厂区,主要生产沙滩椅包边带,背包带,鞋带,松紧带。

评价该例句:好评差评指正

Le pantalon en jersey molletonné, taille élastique en maille côtelée avec lien coulissé à nouer devant et bandes contrastées fantaisie, surpiqûres ton sur ton.

针织长,腰部松紧带,系带,腰部缎带修饰。

评价该例句:好评差评指正
加载更

用户正在搜索


递归方程, 递归滤波器, 递归性, 递加, 递价, 递减, 递减的, 递减函数, 递减级数, 递减率,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

包法利夫人 Madame Bovary

Un front pâle, deux yeux qui vous regardaient, des perruques se déroulant sur l’épaule poudrée des habits rouges, ou bien la boucle d’une jarretière au haut d’un mollet rebondi.

灰白的前额,两只瞧着的眼睛,红色衣服的肩头散着扑了粉的假发,或者在滚圆的腿肚子上.有松紧袜带的扣子。

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

Un front pâle, deux yeux qui vous regardaient, des perruques se déroulant sur l'épaule poudrée des habits rouges, ou bien la boucle d'une jarretière au haut d'un mollet rebondi.

灰白的前额,两只瞧着的眼睛,红色衣服的肩头散着扑了粉的假发,或者在滚圆的腿肚子上.有松紧袜带的扣子。

评价该例句:好评差评指正
Illusions perdues

Et il ne faut pas plus lui savoir gré de son courage que lui reprocher sa lâcheté : Lucien est une harpe dont les cordes se tendent ou s'amollissent au gré des variations de l'atmosphère.

不必佩服他的勇敢,也不必责备他的胆怯;吕西安赛过一架竖琴,琴弦的松紧随着气候的变化而定。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Il avait enfilé ses chaussettes et sa chemise, sans le faux col, les bretelles élastiques à rayures vertes pendaient de chaque côté de la ceinture et la seule idée de devoir se changer pour l'enterrement l'ennuyait.

他穿上了袜子和衬衫,没有了假领子,腰带两边挂着带有绿色条纹的松紧带,一想到要换衣服参加葬礼,他就很烦恼。

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Elle portait une toilette en soie rose avec un petit bouquet de pensées artificielles à l'agrafe de l'épaule gauche, les chaussures en cuir de Cordoue avec sous-pieds et talons plats, et des bas satinés avec des jarretières élastiques aux mollets.

她穿着一件粉红色的丝绸连衣裙,左肩扣上有一小束人造三色堇,脚上和脚后跟平坦的科尔多瓦皮鞋,小腿上有松紧吊袜带的缎面长袜。

评价该例句:好评差评指正
LAmour aux temps du choléra

Digna Pardo, la vieille bonne, qui venait le prévenir qu'il risquait d'être en retard à l'enterrement, vit de dos l'homme grimpé sur l'échelle et n'aurait pas cru qu'il était celui qu'il était, n'eussent été les rayures vertes des bretelles élastiques.

来警告他葬礼可能会迟到的老女仆迪格娜·帕尔多(Digna Pardo)看到那男人从后面爬上梯子,如果不是松紧带上的绿色条纹,她不会相信他就是现在的自己。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


第二电离能, 第二段原木, 第二份, 第二隔, 第二个, 第二鼓膜, 第二国际, 第二级火箭, 第二经典书, 第二卷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接