有奖纠错
| 划词

La laine est un matériau constitué de fibres de différents animaux mais majoritairement de mouton.

羊呢是一种由不同动物的毛组成的材料,但主要还是来自绵羊。

评价该例句:好评差评指正

Les grandes pensées viennent du coeur, et les grandes affections viennent de la raison.

伟大的思想来自内心。伟大的爱却往往来自理性。

评价该例句:好评差评指正

Mon fils est issu de mon premier mariage, ma fille du second.

我的儿子来自我的第一次婚姻,女儿来自第二次婚姻。

评价该例句:好评差评指正

Plusieurs fêtes traditionnelles chinoises tirent leur origine dans les activités agrcioles.

国的许多传统节日都来自农业动。

评价该例句:好评差评指正

Les matières premières expédiées de l'acquisition de territoire Shouyang villageois produits.

所发运原料来自收购寿阳境内民自品。

评价该例句:好评差评指正

Dans la vie, le plus grand bonheur est dans la poursuite consciente d'un grand but.

,最大的幸福来自对梦想的追寻。

评价该例句:好评差评指正

Ce Vin de Qualite provient des vieilles vignes du Chateau.

本酒质量优良,来自历史悠久的古堡葡萄园。

评价该例句:好评差评指正

À Lido, c'est interdit de prendre les photos, donc tous les photos ici sont d'internet.

在丽都里禁止摄影,所以这里的照片来自网络。

评价该例句:好评差评指正

Les données proviennent principalement des recensements ou, dans certains cas, des registres de population.

这些数据主要来自人口普查,在某些情况下来自人口登记。

评价该例句:好评差评指正

La vraie justice ne vient pas des hommes, elle sort du cadre de leur raison.

真正的正义不是人决定的,而是来自人类的理性。

评价该例句:好评差评指正

Sont principalement d'anciens membres de l'hydraulique de Shanghai usine de matériel électrique de base.

现公司主要成员均来自前上海水工设备电器厂骨干。

评价该例句:好评差评指正

Société de gestion de l'exploitation de l'individu à faire un bon travail en tout!

本公司管理方式来自个人的经营方式来做好每件事!

评价该例句:好评差评指正

Le terme de « coopération », dérivé du latin « co-operare » recouvre différentes significations.

coopération 来自拉丁语共同作业,覆盖了不同的含义。

评价该例句:好评差评指正

Notre succès provient de votre soutien, votre confiance est notre force motrice inépuisable!

我们的成功来自您的支持,您的信任是我们不竭的动力!

评价该例句:好评差评指正

Les soins de santé sont principalement financés sur le budget de l'État.

保健基金主要来自国家预算。

评价该例句:好评差评指正

La victoire réside dans le compromis et le dialogue.

因为胜利来自妥协和对话。

评价该例句:好评差评指正

Nombre d'armes circulant illégalement ont commencé par faire l'objet de transactions commerciales légales.

许多非法流通的武器都来自合法贸易。

评价该例句:好评差评指正

Car les réponses aux menaces nouvelles ne peuvent émerger que collectivement.

对新威胁的应对办法只能来自集体。

评价该例句:好评差评指正

Notre perspective s'inspire de notre histoire et de nos expériences.

我们的观点来自我们的历史和经历。

评价该例句:好评差评指正

Cet indicateur ne peut être obtenu qu'à partir des fichiers pénaux ou sanitaires.

这一指标只能来自刑事或健康登记部门。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不飞鸟属, 不菲, 不肥沃的, 不费吹灰之力, 不费力的, 不费力地, 不费一兵一卒, 不分彼此, 不分大小, 不分男女的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

自然之路

Ça vient de rosier des chiens.

来自犬蔷薇。

评价该例句:好评差评指正
法语有声小说

Le bonheur vient souvent d'un accomplissement.

幸福往往来自满足。

评价该例句:好评差评指正
自然=未来

Dans le vivant, l’innovation résulte systématiquement d’une pression.

在生活中,创新始终来自压力。

评价该例句:好评差评指正
亚瑟王与圆桌

Les chevaliers proviennent le plus souvent de familles riches et nobles.

通常来自富裕的贵族家庭。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Par exemple ici longtemps vient de longus tempus en latin.

比如longtemps这个单词,就来自拉丁语的这两个词根longus tempus。

评价该例句:好评差评指正
美丽点事儿

Le sac croissant, ça vient de chez Lemaire et c'est très pratique.

牛角包来自Lemaire品牌,非常实用。

评价该例句:好评差评指正
历史冷知识

Et ce qu'il sait, eh bah ça vient de la Bible !

而他所知道的,来自圣经!

评价该例句:好评差评指正
法语生存手册

L'eau provenait d'une tempête qui s'est produite à près de 24 km.

来自大约24公里外的风暴。

评价该例句:好评差评指正
《三体》法语版

La plupart des rumeurs dont vous parlez sont nées avec ce livre.

你所说的传说大多来自

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Regardez, c'était à l'époque où on faisait des talons en rideau bouillonné.

看,这是来自波浪纹高跟鞋的时代。

评价该例句:好评差评指正
Food Story

Le magret se vient de canard qui ont été gavés.

鸭胸是来自被填喂的鸭子。

评价该例句:好评差评指正
Les clés du numérique

Tout vient, évidemment, de l'application de Fama.

显然,这些都来自法玛推荐的应用。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Sa couleur est due à la façon dont elle réagit avec la lumière.

它的颜色是来自它对光的反应方式。

评价该例句:好评差评指正
Vraiment Top

Quelle est l'origine du bouton pour éteindre et allumer les appareils électroniques?

开启和关闭电子设备的按钮来自什么?

评价该例句:好评差评指正
Désintox

2018. Le chiffre provient de l'observatoire national de la délinquance et des réponses pénales.

这一数字来自国家犯罪和刑事对策观察站。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

L’initiative vient du ministre Jack Lang.

这个倡议来自部长杰克·朗。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

En résumé, la viande grillée à la verticale viendrait de Turquie.

总结,站立式烤肉来自土耳其。

评价该例句:好评差评指正
日式法语

Tanabata vient une histoire très ancienne.

七夕来自一个很古老的故事。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

Alors juste une chose très importante, ça, c'est par expérience.

所以只有一件非常重要的事情,这是来自经验。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Mon amour des tatouages, je pense que je l'ai eu de mes parents.

我对纹身的热爱,我想来自我的父母。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


不符合逻辑的推论, 不符合时代的, 不符合实际的, 不符合实际情况, 不符事实地, 不腐朽的木头, 不负厚望, 不负所望, 不负责任, 不负责任的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接