有奖纠错
| 划词

Il repose ainsi sur quatre énormes piliers à chaque coin de la construction.

设计灵感当地猴面包树,位四角四根巨大支柱支撑起了整个球场。

评价该例句:好评差评指正

Art vient de la vie, à créer un art vivant.

艺术生活,生活创造了艺术。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, elles financent leurs investissements essentiellement par leurs fonds propres.

因此,公司投资资金主要企业自有储蓄。

评价该例句:好评差评指正

L'origine du problème haïtien est le sous-développement et des périodes prolongées de dictature.

海地问题不发达状况和长期专制。

评价该例句:好评差评指正

Les remboursements proviennent des investissements d'autres participants ou du propre investissement du participant concerné.

还款其他参与者投资或参与者自己投资。

评价该例句:好评差评指正

La référence au budget ordinaire devrait être conservée, puisque les fonds proviennent du budget ordinaire.

应当保留提及经常预算词语,因为这些资金经常预算。

评价该例句:好评差评指正

La corruption des institutions judiciaires peut également nuire gravement à la lutte contre la corruption.

反腐斗争另一重大障碍可能司法部门腐败。

评价该例句:好评差评指正

Chaque cours comprendra des éléments tirés de neuf modules de formation.

每门课程由九个课程模块要件成。

评价该例句:好评差评指正

L'OIT compte principalement sur les contributions des États membres pour assurer son financement.

经费主要其成员国缴纳会费。

评价该例句:好评差评指正

Les mutilations génitales féminines sont également à l'origine de graves complications.

严重健康并发症也女性生殖器切除。

评价该例句:好评差评指正

Par ailleurs, de nombreux observateurs internationaux ont témoigné de la transparence des procédures de vote.

国家近期国会选举确施加了大量行政压力,但这种压力并非白俄罗斯政府,而是西欧国家和美国;后者还拨款数百万美元为反对党提供资金。

评价该例句:好评差评指正

Cette allocation est financée par l'impôt et gérée par la caisse d'assurance invalidité.

该补助金资金税收收入,残疾保险受权管理该补助金。

评价该例句:好评差评指正

Son financement provient du budget ordinaire des Nations Unies.

委员会经费联合国经常预算。

评价该例句:好评差评指正

Le plan doit être financé au moyen des contributions statutaires des États Membres.

总计划资金会员国分摊会费。

评价该例句:好评差评指正

On estime que 30 % des débris marins proviennent de l'industrie de la pêche.

估计所有海洋废弃物中有30%渔业。

评价该例句:好评差评指正

La durée du contrat est d'une année renouvelable financée par l'ADS, sur fonds du Trésor.

他们按照有效期一年(可延长)合同被雇用,资金由财政部拨款阿尔及利亚社会发展署。

评价该例句:好评差评指正

Le concept vient du mot latin qui signifie cité.

这一概念含义为城市拉丁词语。

评价该例句:好评差评指正

Ces prestations sont financées par des cotisations exclusivement à la charge de l'employeur.

家庭补助资金全部雇主缴款。

评价该例句:好评差评指正

Il s'articule autour de 20 engagements fondamentaux émanant du Programme pour l'habitat.

该报告是围绕着人居议程21项重要承诺。

评价该例句:好评差评指正

Elles découlent, a contrario, des articles 20 et, surtout, 21 des Conventions de Vienne.

相反,它们《维也纳公约》第20条,尤其是第21条。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


damarine, damas, damascène, Damase, damasquinage, damasquiner, damasquinerie, damasquineur, damasquinute, damassé,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Bonjour la Chine 你好中国

Il est lié à une histoire d'amour qui s'est passée dans l'ancienne Chine.

这种说法来源于中国古代一个爱情故事。

评价该例句:好评差评指正
Une Fille, Un Style

Ici, ce petit tableau vient de la Galerie (Makt).

这里,这幅小画作来源于Makt画廊。

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Et c’est ça qui a inspiré le nom «bécassine» .

名词bécassine的灵感正来源于此。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+1 (A1)

Il y a une pièce de théâtre en ce moment, inspirée du livre.

现在有一个剧目的灵感就来源于这本书。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 词汇表达篇

Alors que le mot, c'est astérisque. - Ah oui ! Il vient de ça ?

然而astérisque。的!他的名字来源于此吗?

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Le mot Epiphanie est d’origine grecque, et signifie « apparition » .

Epiphanie这个词来源于,意思“出现”。

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Le mot Chandeleur vient donc de“chandelle”, et symbolise la lumière.

因此圣蜡节这个词来源于“蜡烛”,光明。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

Ça vient du verbe " gonfler" et gonfler c'est par exemple remplir d'air quelque chose.

来源于动词“充气”,例如在某件东西中充满空气。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

C'est quelque chose qui grandit, ça vient du verbe croître.

它表示成长,来源于动词 croître。

评价该例句:好评差评指正
French mornings with Elisa

En général, le pictogramme représente le son de la première lettre du mot.

通常来说,形图的意义来源于单词的第一个字母发出的声音。

评价该例句:好评差评指正
Bonjour la Chine 你好中国

La plupart des figures de l'art du papier découpé sont basées sur la vie quotidienne.

剪纸的图案内容大多来源于普通生活。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

81 % de l'électricité du pays provient de centrale à charbon.

该国81%的电能来源于煤炭发电厂。

评价该例句:好评差评指正
科学生活

Dans l'armoire, il retrouvera quelques gouttes de mercure, qui devait surement provenir d'un thermomètre cassé.

他在衣柜里找到几滴水银,这一定来源于打碎的温度计。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Son film est entièrement financé par une cagnotte en ligne.

他的电影资金全部来源于众筹。

评价该例句:好评差评指正
Alter Ego+3 (B1)

Savez-vous d'où vient cette soif de lecture ?

你知道这种对阅读的渴望来源于哪吗?

评价该例句:好评差评指正
Parlez-vous FRENCH ?

Ce mot vient du latin et caetera, on doit donc dire et cetera.

这个词来源于拉丁语 “et caetera”,所以我们要发音成“et cetera”。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

D'accord ? Vinaigrette qui vient du mot, du vinaigre.

知道吧?酸醋汁这个词来源于醋。

评价该例句:好评差评指正
Jamy爷爷的科普时间

" Nyc" de " nyx" , qui veut dire nuit.

“Nyc”来源于“nyx”,意思夜晚。

评价该例句:好评差评指正
Espace Apprendre

Donc, même au niveau physique, la vraie beauté est le résultat d'une conquête de l'esprit.

所以,在同样的物理条件下,真正的美来源于精神的吸引力的。

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Tu l'auras compris, c'est à ce village qu'il doit son nom.

你明白了,他的名字就来源于这个村庄。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


damoiselle, Damosonium, damourite, damouritisation, damper, Dampieria, Dampierre, damping, dan, danaïde,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接