有奖纠错
| 划词

Ce fait a également été confirmé par la source dont émane la communication.

提交提交也证实了这一消息。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la période considérée, neuf communications ont été déclarées recevables par le Groupe de travail.

在审查所内,工作组宣布了九份可予受理。

评价该例句:好评差评指正

Pendant la période considérée, six communications ont été déclarées recevables par le Groupe de travail.

在审查所内,工作组宣布了六份可予受理。

评价该例句:好评差评指正

La source a joute que plusieurs morts et blessés suite à cette explosion.

提交死亡和受伤,几joute响应这一爆炸。

评价该例句:好评差评指正

Il a aussi adopté des constatations concernant 11 communications et a mis fin à l'examen de six communications.

此外,委员会还就11件了意见,并且停止审议6件

评价该例句:好评差评指正

En outre, il adopté des constatations concernant 15 communications et mis fin à l'examen de trois communications.

此外,委员会还就15件了意见,并且停止审议3件

评价该例句:好评差评指正

En outre, il adopté des constatations concernant 11 communications et mis fin à l'examen de quatre communications.

此外,委员会还就11件了意见,并且停止审议4件

评价该例句:好评差评指正

La communication danoise a par la suite été retirée.

丹麦的便于随后撤回。

评价该例句:好评差评指正

Une communication relative aux réserves a été reçue de l'Irlande.

收到爱尔兰有关保留的

评价该例句:好评差评指正

Des termes comme «déclaration», «communication» ou «objecting communication» ont été proposés.

他们建议使用诸如“声明”、“”或“表示反对的”之类的术语。

评价该例句:好评差评指正

Le Comité ne reçoit pas de communications anonymes».

委员会不得接受匿名。”

评价该例句:好评差评指正

Les contributions originales peuvent être consultées au Secrétariat.

秘书处备有原件供查阅。

评价该例句:好评差评指正

Pour ces motifs, la communication est irrecevable.

为了上述理由,不可受理。

评价该例句:好评差评指正

La version originale des contributions peut être consultée au Secrétariat.

原件可在秘书处查阅。

评价该例句:好评差评指正

On trouvera ci-après des extraits des communications de ces organisations.

以下是这些组织的摘录。

评价该例句:好评差评指正

La communication a par conséquent été déclarée irrecevable.

因此,被宣布不可受理。

评价该例句:好评差评指正

Rien dans la communication ne vient étayer cette supposition.

并未提供证据佐证这项宣称。

评价该例句:好评差评指正

En conséquence, la communication doit être déclarée irrecevable.

据此,应宣布不可受理。

评价该例句:好评差评指正

Il ne conteste pas la recevabilité de la communication.

缔约国并不反对受理

评价该例句:好评差评指正

L'information a été transmise ensuite à la source.

该资料随后被转给提交

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


承题, 承艇梁, 承望, 承袭, 承袭海, 承想, 承销, 承修, 承压, 承压含水层,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接