Il faut interdire la divulgation d'un secret d'Etat .
应该严防国家机密的泄露。
Si vous souhaitez communiquer des informations sensibles, une connexion SSL garantira la sécurité des transactions.
如果您希望传播敏感(机密)的信息(资料),一个SSL(协议)连接可以保交易的安全性。
Le contractant peut, à tout moment, lever la confidentialité des données et informations.
可随时放弃数据和资料的机密性。
Les méthodes employées à cette fin sont confidentielles.
收集此种情报所依据的政策和方法是机密的。
L'Autorité palestinienne recevra un rapport confidentiel répertoriant les réclamations en question.
小组将向巴勒斯坦权力机构提供认这些索赔的机密报告。
Toute information désignée comme confidentielle est conservée dans un endroit sûr et fermé à clef.
指为机密的信息应储存在安全的加锁的地方。
A-t-on abordé des questions confidentielles qui justifiaient la tenue de cette réunion à huis clos?
由于它们所处理的是机密性问题以致有必要举行这样一次非公开议吗?
L'enquête est confidentielle et se déroule selon les modalités que le Comité fixera.
调查应根据委员的模式机密地进行。
Les pays qui fournissent des contingents devraient être mis dans la confidence.
应把部队派遣国列为参与机密的对象。
L'État partie doit garantir le caractère confidentiel de l'information médicale.
缔约国应保护医疗资料的机密性。
Les informations jugées confidentielles sont entreposées dans un lieu sûr et fermé.
指为机密的资料应存放在一个可靠和上锁的地方。
Leurs noms figurent dans une annexe confidentielle au troisième rapport du Groupe d'experts.
他们的名字已经列入专家小组第三份报告的机密附件中。
L'identité et le témoignage des victimes sont confidentiels.
受害的身份和供词都是机密的。
Comment le caractère confidentiel des déclarations d'opérations suspectes est-il protégé?
可疑交易报告的机密性是如何得到保障的?
Un dispositif de contrôle interne au Bureau veille au respect de cette obligation.
此外,可疑交易报告办公室还通过内部管制保所收到的可疑交易报告的机密性。
On trouvera les noms des intéressés dans l'annexe confidentielle au présent rapport.
这些人的姓名列入本报告的机密附件。
La protection de toutes informations classifiées sera impérative, et une certification nationale sera exigée.
存量监测系统将把传统的保障封隔和监视措施结合起来。 酌情保护机密资料是必要的,并且需要国家给予验证。
Chaque Partie protège les informations confidentielles qu'elle a reçues comme telles.
各方应保护秘密获取信息的机密性。
Cette infraction constitue une menace pour la sécurité des secrets d'État ou des secrets militaires.
此类罪行对国家机密或军事机密的安全构成威胁。
Toute information désignée comme confidentielle est conservée dans un endroit sûr et verrouillé.
声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。
Le tombeau est entouré de bases militaires chinoises top secrètes.
陵墓四周围绕着非常机密的军事基地。
D'ailleurs, ils ont ajouté le fait que voilà, c'est hyper confidentiel.
,他们还补充说,这是绝对机密的。
Mr Croupton a eu parfaitement raison de ne pas la divulguer.
“克劳奇先生不轻易泄露机密是对的。”
Mais à part ça, rien de bien précis n’a été indiqué quant à ce projet classifié.
除之,关于这一机密项目的具体任务细节并未被披露。
Contacté par Désintox, le Parti populaire explique que sa proposition vise à rendre confidentielle les procédures d’adoption.
在Désintox联系后,与人民党解释说他们的提案是针对养育程序的机密性。
Mais il existe une information particulièrement confidentielle lors de ces déplacements : l'endroit précis où il va loger.
但在这些行程中,有一些别机密的信息:总统将停留的确切地点。
C'est aussi ce que soutient cette note confidentielle de la justice que nous avons obtenue.
我们获得的这份来自司法机构的机密照会也支持了这一点。
Elle est accusée d'avoir violé une loi sur les secrets d'Etat datant de l'époque coloniale.
她被指控违反了殖民时代关于国家机密的法律。
5 ans de prison pour les journalistes qui encouragent la révélation d’informations classées secrètes.
鼓励披露机密信息的记者被判处5年徒刑。
Il aurait transmis des information confidentielles sur une enquete internationale en cours.
据称,他传递了有关正在进行的国际调查的机密信息。
Monsieur le Maire, je vous apporte une information très confidentielle.
市长先生,我给你带来非常机密的信息。
Le sujet est classé défense en Ukraine.
主题是乌克兰的机密国防。
En 2017, on recensait 993 exécutions, auxquelles il faut ajouter celles classées secret d’État en Chine.
2017年,有993人被处决,其中必须加上在中国被列为国家机密的人。
Elles contenaient des documents d'Etat confidentiels.
它们包含机密的国家文件。
Et dans le plus grand secret.
- 并且是在最高机密的情况下。
Le fondateur de Wikileaks y est accusé d'espionnage pour avoir publié des documents confidentiels issus de fuites.
维基解密的创始人因公布因泄密而产生的机密文件而被指控从事间谍动。
Devant ces milliers d'affaires non classées chaque année, les besoins explosent. S.Wysocki a déjà formé 23 nouvelles enquêtrices.
- 面对每年数以千计的非机密案件,需求呈爆炸式增长。S.Wysocki已经培训了23名新的调查人员。
Mais elle raconte l'atmosphère qui régnait lors de certaines réunions ultraconfidentielles, et son récit est fort et troublant.
但她讲述了一些极端机密会议的气氛,她的故事是强烈和令人不安的。
Pr Kouada : C’est bien ça… mais je ne peux pas vous aider… C'est encore très confidentiel… C’est impossible !
这很好......但我不能帮助你......这还是很机密的......这是不可能的!
Aux Etats-Unis, le FBI a bien saisi des documents classés secret défense dans la résidence de D.Trump en Floride.
- 在美国,联邦调查局确实在佛罗里达州 D.Trump 的住所查获了属于国防机密的文件。
关注我们的微信
下载手机客户端
划词翻译
详细解释