有奖纠错
| 划词

L'alchimiste transforme la matière brute en or.

炼金将粗糙物质变成黄金。

评价该例句:好评差评指正

Les Arcanes du latin "arcanus" ou en français "les Secrets", désignaient le mystérieux travail des alchimiste jusqu'au XVII eme siècle.

“阿尔克那”一词源于拉丁语“arcanus”,也就法语中“秘密”意思,直到十七世纪它指炼金们神秘兮兮研究工作。

评价该例句:好评差评指正

Autre exemple, l'Adaptation Wizard de l'UKCIP, outil en ligne qui aide les utilisateurs en recensant les risques et les possibilités liés aux changements climatiques.

另一个例子UKCIP(Adaptation Wizard),这个以网络为依据工具可通过鉴定与气候变化有关风险和机会帮助使用者。

评价该例句:好评差评指正

En RDP lao, le recours aux pharmaciens et aux guérisseurs traditionnels est le fait de 75 % des personnes qui disent faire appel à des soins.

在老挝共和国农村,利用药品和传统在报告寻求保健中占到75%。

评价该例句:好评差评指正

Elle a recommandé de définir clairement les termes de «sorcier» ou «sorcière», «magicien» ou «magicienne» et «sorcellerie», et de privilégier la conciliation et la médiation.

它呼吁对“巫师”、“”和“巫术”作明确定义,并把重点放在调解和调停之上。

评价该例句:好评差评指正

L'accouchement doit avoir lieu dans un hôpital, un centre sanitaire ou à la maison et un médecin ou un praticien de la médecine traditionnelle doit aider à cet accouchement.

产妇必须在医院、保健中心或家中分娩,届时必须有一位医生或传统在场协助。

评价该例句:好评差评指正

Depuis le XIXe siècle et ses charlatans qui prétendaient déceler la trace du génie en effectuant un simple massage du crane, de nombreuses théories ont fait surface sans jamais rien démontrer.

从19世纪以来,众多理论浮出水面却没有做出任何证明,一些江湖还试图通过摸头骨来寻找天才迹象。

评价该例句:好评差评指正

Pendant leur grossesse, la plupart des femmes consultent des guérisseurs religieux ou traditionnels afin de rester en bonne santé et parfois d'obtenir des conseils sur le lieu et les conditions dans lesquelles devrait s'effectuer l'accouchement.

大多数妇女在怀孕期间都要去求宗教疗法或传统疗法来为其保胎,有时还询问应该什么时候、在哪里生孩子。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


moineaux, moinerie, moinesse, moinillon, moins, moins-disant, moins-perçu, moins-value, moirage, moire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

innerFrench

Je suis plus ce qu'on appelle un alchimiste.

我更像是个所谓的炼金术士

评价该例句:好评差评指正
innerFrench

Moi, je suis un alchimiste chercheur.

我是名研究型炼金术士

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Mais un alchimiste allemand résout enfin le mystère.

德国炼金术士终于解开了这个谜团。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Un tour musicien, il  devient teinturier, voire alchimiste, puis espion.

次音乐上的转变,他成为了名染工,甚至是名炼金术士,然后是名间谍。

评价该例句:好评差评指正
TEDx法语演讲精选

En fait, il y a une dernière chose que nous partageaient depuis longtemps les alchimistes et les grands penseurs.

事实上,炼金术士和伟大的思想家们早就与我们分享了最后件事。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年9月合集

Mais déjà une autre fleur s'impatiente, son nom: la tubéreuse, autre trésor des alchimistes.

——但已经有另朵花耐烦了,它的名字:晚香玉,炼金术士的另宝。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Le lendemain matin, l'alchimiste avait disparu mais il laissa derrière lui des fragments d'or ainsi qu'une note remplie de symboles énigmatiques.

二天早上,炼金术士消失了,但留下了黄金碎片以及张装满神秘符号的纸条。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Car les alchimistes chinois l'ont découverte en cherchant à mettre au point un elixir d'immortalité singulier : le médicament de feu.

因为中国的炼金术士在寻求开发种奇异的长生老药时发现了它:火药。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

D'après la légende, un soir, Palombara hébergea un alchimiste qui prétendait pouvoir changer le métal en or grâce à une herbe spéciale.

根据传说,天晚上,帕隆巴拉接待了炼金术士,他声称由于种特殊的草药,他能够将金属变成黄金。

评价该例句:好评差评指正
Eugénie Grandet

Personne, pas même madame Grandet, n'avait la permission d'y venir, le bonhomme voulait y rester seul comme un alchimiste à son fourneau.

没有人,甚至包括葛朗台夫人,许他来这里,这个好人想像炉子旁的炼金术士样独自呆在那里。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

Arne Saknussemm ! répondit le professeur de Reykjawik. Vous voulez parler de ce savant du seizième siècle, à la fois grand naturaliste, grand alchimiste et grand voyageur ?

“你指的就是那十六世纪的入,他是伟大的博物学家、炼金术士和旅行家?”

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Les trois volumes de la série, " Les Lames du Cardinal" , " L'Alchimiste des Ombres" et " Le Dragon des Arcanes" , sont déjà disponibles en livres audio.

该系列有三卷书,“红衣主教之刃”,“阴影炼金术士”和“奥秘之龙”,已经出版了有声读物。

评价该例句:好评差评指正
地心历险记 Voyage au centre de la Terre

« Arne Saknussemm ! s’écria-t-il d’un ton triomphant, mais c’est un nom cela, et un nom islandais encore, celui d’un savant du seizième siècle, d’un alchimiste célèbre ! »

“阿恩-萨克奴姗!”他用胜利的口气喊着,“这是个人的名字,而且还是个冰岛人名,这是十六世纪的学者,著名的炼金术士呢!”

评价该例句:好评差评指正
Les mots de l'actualité - 2023年合集

Alors, cette substance miraculeuse, que dit-on cherchait les alchimistes comme une sorte de pierre philosophale, un secret de l'immortalité, de la santé éternelle, eh bien, cette substance a fait rêver.

所以,这种神奇的物质, 他们所说的炼金术士正在寻找种哲学家的石头,朽的秘密, 永恒的健康,嗯,这种物质使人们梦想。

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Alors, lorsqu'il est  vers la Loire, isolé et éloigné de Paris, on commence à se poser des questions : et si  Saint-Germain n'était pas un simple chimiste, mais… un alchimiste ?

因此,当他靠近卢瓦尔河、与世隔绝且远离巴黎时,我们开始问自己这样的问题:如果圣日耳曼个简单的化学家,而是… … 个炼金术士呢?

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Il affirme  qu'il a de grands pouvoirs d'alchimiste : il sait produire à volonté un métal semblable à l'or, ou fournir des remèdes qui guérissent toutes les maladies, et prolongent même la vie !

他声称自己作为炼金术士拥有强大的力量:他知道如何随意制造类似于黄金的金属,或者提供治愈所有疾病,甚至延年益寿的药物!

评价该例句:好评差评指正
Cent Ans De Solitude

Un gros gitan à la barbe broussailleuse et aux mains de moineau, qui répondait au nom de Melquiades, fit en public une truculente démonstration de ce que lui-même appelait la huitième merveille des savants alchimistes de Macédoine.

个粗壮的吉普赛人,留着浓密的胡须,手里拿着麻雀的手,他回答了梅尔奎阿德斯的名字,在公共场合进行了次精彩的演示,他自己称之为马其顿博学的炼金术士八个奇迹。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


moisissure, moisonneuse, moissac, Moissan, moissanite, moissine, moissite, moisson, moissonnage, moissonner,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接