有奖纠错
| 划词

La priorité sera accordée aux secteurs du textile et de l'habillement et à l'industrie agroalimentaire.

该方案的重点是服装和农产工业

评价该例句:好评差评指正

Un représentant a signalé que son pays utilisait de petites quantités de tétrachlorure de carbone comme détachant dans l'industrie vestimentaire.

一位代表指出,他的国家仅使用数量极少的四氯化碳用于服装工业的除污渍喷枪。

评价该例句:好评差评指正

On en trouve relativement peu dans le secteur agricole, mais un grand nombre dans les industries des textiles et des vêtements.

农业部门相对很少,但服装工业中则有很多妇女。

评价该例句:好评差评指正

La nouvelle stratégie sera axée, notamment, sur le maintien de la contribution de l'industrie textile dans un environnement international hors quotas.

新战略的重点将特别是无配额的国际环境中保持服装工业的贡献。

评价该例句:好评差评指正

L'augmentation rapide des exportations de textile des zones industrielles pilotes en Jordanie a également tôt fait d'accentuer la demande de textiles à traiter dans ces zones.

约旦工业服装出口迅速发展,这也造成工业区对加工材料的需求迅速增加。

评价该例句:好评差评指正

Il faut s'attaquer aux obstacles qui empêchent ces pays de pénétrer les marchés dans des secteurs qui devraient leur offrir leurs meilleures possibilités d'exportation : textiles, vêtements, produits alimentaires, etc.

有必要处理它们进入服装和粮食工业等出口机会最佳的部门时所遇到的壁垒。

评价该例句:好评差评指正

Il faut s'attaquer aux obstacles qui empêchent ces pays de pénétrer les marchés dans des secteurs qui devraient leur offrir leurs meilleures possibilités d'exportation : textiles, vêtements, produits alimentaires, etc.

必须消除它们进入服装、和粮食工业等出口机会最佳的部门时所遇到的壁垒。

评价该例句:好评差评指正

En revanche, certaines dispositions tarifaires applicables au perfectionnement passif pour les produits finals ou diverses opérations intermédiaires, comme l'impression du coton, diminuent le degré de protection effective dans l'industrie des vêtements et celle de la chaussure.

另一方面,为制成或某些中间加工如棉布印染作出的特殊外向加工关税规定缩减了服装和鞋类工业的有效保护。

评价该例句:好评差评指正

Autrefois, la délocalisation des emplois du Nord vers le Sud affectait lourdement les industries du textile et de l'habillement, mais aujourd'hui elle touche le secteur de l'information et de la communication, et des emplois du type spécialiste du traitement de données, programmeur, etc., sont délocalisés.

过去,服装工业受到北方向南方外包的严重影响,但是今天,受影响的是信息电信产业——数据处理、计算机程序员等等——这些工作正转往海外。

评价该例句:好评差评指正

Ces dernières années, au moins trois sociétés avaient reçu l'autorisation de s'implanter, avec des avantages en matière de fiscalité et d'immigration. Elles avaient été autorisées à employer, pendant plusieurs années, des ouvriers asiatiques, étant entendu qu'elles formeraient des Samoans américains pour les remplacer à terme, créant ainsi une industrie de la confection locale qui profiterait aux ouvriers autochtones.

过去几年期间,至少有三家公司获准按照优惠的赋税和移民条件开设制衣厂,并允许他们几年都从亚州雇佣外国工人,推定这些公司会培训萨摩亚人最终取代这些外国工人,从而建起一个有利于当地工人的本地服装工业

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


宝座, , 保安, 保安措施, 保安队, 保安警察, 保安警察队, 保安局, 保安气闸, 保安族,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

JT de France 2 2024年11月合集

Dans la grande majorité, ce sont des petites entreprises, dans le secteur de la construction, du commerce, surtout l'habillement, ou encore dans l'industrie.

是小型企业,涉及建筑业、业,尤其是服装业,甚至工业

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


保持(经营), 保持<转>, 保持安静, 保持不变的质量, 保持不动, 保持不断的联系, 保持场, 保持沉默, 保持沉默的, 保持电路,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接