有奖纠错
| 划词

Les athlètes doivent être protégés et une coopération internationale s'impose dans des domaines tels que l'élaboration d'une convention internationale contre le dopage dans les sports.

运动员必须受到保护,并且需要在包括反对在运动中服用际公约的起草等领域中进行际合作。

评价该例句:好评差评指正

Si les tendances de l'abus de stimulants de type amphétamine dans l'Union européenne sont hétérogènes et imposent une surveillance étroite, la situation semble néanmoins se stabiliser dans l'ensemble.

欧盟安非他明类服用趋势有点复杂,因此需要仔细监测,不过总的说来形势似乎趋于稳定。

评价该例句:好评差评指正

La délégation cubaine est convaincue que ces Jeux olympiques suivront la voie de la fraternité sportive dans un esprit de saine compétition sans fraude, sans commercialisation excessive, sans dopage et sans enlèvement d'athlètes.

古巴表团相信,下届奥运会将沿着体育友谊的道路,发扬健康的竞争精神,不会发生作弊、过度商业化、服用和绑架运动员的情况。

评价该例句:好评差评指正

En effet, on relève notamment un abus chronique et une dépendance chez les groupes socialement marginalisés, un abus à des fins récréatives chez les jeunes souvent bien intégrés dans la société et un usage de stimulants dans un but fonctionnel par certains groupes professionnels ou dans des conditions de travail particulières.

处于社会边期上瘾滥用;青年人,往往是已完全走入社会的年青人在娱乐场所滥用;以及某些职业群体作为一种手段服用或在特殊工作场所服用

评价该例句:好评差评指正

Nous sommes particulièrement encouragés du fait que l'on ait mentionné la contribution de l'éducation physique au bien-être des enfants et à la nécessité de redoubler d'efforts pour lutter contre le dopage au niveau international et utiliser le sport pour renforcer la sensibilisation en matière de santé et pour bâtir une culture de paix.

特别可喜的是,其中提到了体育对儿童福祉的贡献,以及需要加强努力,在际一级打击服用,并将体育用于增强健康意识和建设和平文化。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mégaséquence, mégasphère, mégaspore, mégasporophylle, mégastachyé, mégastome, mégasynclinal, mégasynclinorium, mégatectonique, mégathérium,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

un jour une question 每日一问

Car, se doper, c'est toujours mettre en danger sa santé.

因为服用兴奋剂总是会危害健康。

评价该例句:好评差评指正
精彩视频短片合集

Et ces limitations peuvent en partie expliquer pourquoi certains athlètes se dopent.

这些限制因素可以部分解释一些运动员服用兴奋剂的原因。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Le sportif dopé est avantagé par rapport à ses concurrents.

服用兴奋剂的运动员比对手更有优势。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Les sportifs amateurs se dopent parce qu’ils ont envie de gagner et de se sentir plus forts.

业余远动员服用兴奋剂,因为拥有强于人的感觉。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Alors pour être plus performants, certains trichent en prenant des produits dopants, comme des médicaments ou des drogues.

为了提高竞技状态,有些选手通过服用兴奋剂产品,如药物或毒品作弊。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

C’est le cas de Lance Armstrong, l’un des plus célèbres dopés de l’histoire du sport.

Lance Armstrong的情况便是如此,是体育史上最著名的服用兴奋剂者之一。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

La prise de ces substances fausse les résultats et entraîne des risques graves pour la santé des sportifs.

服用兴奋剂不仅不能体现运动员的真正水平,而且还对运动员的健康造成严重风险。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Prendre des substances dopantes est aussi très dangereux, car elles peuvent entraîner de graves maladies et parfois la mort.

服用兴奋剂也很危险,因为这可能会造成严重的疾病,有时甚至会导致死亡。

评价该例句:好评差评指正
简法课文下(简明法语)

Même les « grands » se font prendre.

甚至连“明星运动员”也被查出服用兴奋剂)。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Et c'est illégal : les organisateurs de compétitions comme les Jeux olympiques luttent contre ce dopage, qui permet de battre des records.

像奥运会这样的比赛组织者反对服用兴奋剂兴奋剂能打破纪录。

评价该例句:好评差评指正
un jour une question 每日一问

Parce qu’en se dopant, les sportifs augmentent leur chance de remporter les victoires, et donc de gagner de l’argent et de devenir célèbres.

因为服用兴奋剂的话,运动员能增加几率,于是就能赚更多的钱,还能成名。

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年7月合集

Le Comité international olympique décide de ne pas suspendre la délégation russe des Jeux olympiques de Rio malgré des accusations de dopage.

国际奥委会决定不暂停俄罗斯代表团参加里约奥运会,尽管有人指控俄罗斯代表团服用兴奋剂

评价该例句:好评差评指正
RFI简易法语听力 2016年7月合集

Le Comité international olympique (CIO) a décidé de ne pas suspendre la délégation russe des Jeux olympiques de Rio, malgré des accusations de dopage.

国际奥委会(IOC)决定不暂停俄罗斯代表团参加里约奥运会,尽管有人指控俄罗斯代表团服用兴奋剂

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


mélanochroïte, mélanocinèse, mélanocrate, mélanocyte, mélanocytome, mélanoderme, mélanodermie, mélanodontie, mélanogenèse, mélanoleptite,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接