有奖纠错
| 划词

Il sert dans l'arme de la cavalerie.

于骑兵部队。

评价该例句:好评差评指正

Il y a vingt ans qu'il sert.

已经20年

评价该例句:好评差评指正

Il doit englober au moins la moitié de la durée du service normal.

兼职必须保证至少半时间的正常

评价该例句:好评差评指正

Si ces conditions étaient meilleures, la tendance à vouloir échapper au service militaire régresserait.

如果条件得到改善,避免的倾向就不会那么严重。

评价该例句:好评差评指正

Il durait neuf mois et était choisi par 49 % des conscrits.

9个月,49%的人选择

评价该例句:好评差评指正

Mon frère sert dans les transmissions.

我哥哥在通讯部队

评价该例句:好评差评指正

Le fait d'avoir servi dans les forces armées n'est pas le seul motif de refus.

这类不是拒绝的唯理由。

评价该例句:好评差评指正

Il faut réexaminer les conditions de service sur le terrain.

应该重新研究在当地的条件。

评价该例句:好评差评指正

Chacun de ces contingents a effectué un tour de service de six mois.

每个特遣队6个月。

评价该例句:好评差评指正

La loi n'interdit pas aux femmes d'accomplir un service bénévole dans les forces de défense.

该法律不排除妇女自愿加入国防部队

评价该例句:好评差评指正

Il a une durée de vie prévue de plus de 12 ans.

Agila二号卫星的预寿命在12年以上。

评价该例句:好评差评指正

Mais la participation d'enfants à un conflit armé ne se limite pas au service militaire.

但儿童参与武装冲突并非限于正式的军

评价该例句:好评差评指正

4 Le conseil maintient que la durée du service constitue une discrimination fondée sur l'opinion.

律师坚持认,这种构成出于见解的歧视。

评价该例句:好评差评指正

Pour les objecteurs de conscience, la durée du service est de 20 mois.

出于良心拒服兵者的20个月。

评价该例句:好评差评指正

Le service civil pouvait être fait au sein de 1 730 institutions et organismes.

全国设立1,730个机构和组织。

评价该例句:好评差评指正

De plus, l'Éthiopie a réintégré dans le service actif des réservistes et d'anciens soldats.

埃塞俄比亚还将后备人员和前士兵召回

评价该例句:好评差评指正

D'ici la fin de cette année, deux bataillons d'infanterie seront opérationnels.

到今年底,两个步兵营将开始

评价该例句:好评差评指正

Après avoir servi dans la garde impériale, il est emporté à trente ans par la maladie.

在皇家卫队后,30岁时被疾病夺去生命。

评价该例句:好评差评指正

L'article 75 de la loi sur les services policiers interdit aux policiers municipaux de faire la grève.

《警察法》第75条禁止市镇警察参与罢工。

评价该例句:好评差评指正

Le système actuel peut facilement s'effondrer si des systèmes de service de remplacement sont adoptés.

如果实行替代性制度,现行制度会很容易崩溃。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avocassier, avocat, avocat général, avocat marron, avocat-conseil, avocate, avocatier, avocatoire, avocette, avodiré,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

《三体3:死神永生》法语版

Seuls trente vaisseaux militaires étaient encore en service.

仅有三十艘恒星级战舰在服役

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

D’Ali-Tebelin ? sans doute, puisque c’est à son service que mon père a fait fortune.

“阿里·铁贝林吗?当然喽,家父就在他手下服役的时候起家的呀。”

评价该例句:好评差评指正
Quelle Histoire

Il pourra étudier, mais en échange, il faudra qu'il fasse trois ans de service militaire dans la marine.

他能够学习,但为此,他不得不在海军服役

评价该例句:好评差评指正
基督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

La seconde, c’est que vous ne lui direz pas que votre père a servi le sien.

您绝不能告诉她,说令尊曾经在她父亲手下服役。”

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Un mois ? Puis-je me permettre de vous en demander la raison ? demanda Hynes.

服役一个月?那,如果不介意的话,您退役的原因呢?”希恩斯问。

评价该例句:好评差评指正
《三体2:黑暗森林》法语版

Il y a seize ans, j'ai servi pendant un mois dans l'armée spatiale avant de me faire réformer.

“十,我曾经在太空军中服役一个月,但之后就退役了。”

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202212月合集

Cette année, elle a repris du service.

,她重新服役

评价该例句:好评差评指正
硬核历史冷知识

Désormais, la plupart des conscrits feront leur service loin de chez eux, parfois à l'autre bout du pays.

从现在开始,大多数应征入伍者将在远离家乡的地方服役,有时在该国的另一边。

评价该例句:好评差评指正
德法文化大不同

Le légionnaire peut aussi demander un nouveau nom durant son service.

军人在服役期间也可以申请一个新名字。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 20235月合集

Un Jaguar qui n'est plus en service mais toujours aussi beau.

- 一辆不再服役但仍然美丽的捷豹。

评价该例句:好评差评指正
LEGEND

Ça faisait 3 ans que j'étais militaire.

我已经在军队服役了 3

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月合集

Elles exigent le retour de leurs maris mobilisés depuis de longs mois sur le front.

- 她们要求在线服役数月的丈夫返回。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20222月合集

On voit ici des habitants se servir dans des caisses de munitions.

在这里,我们看到居民在弹药箱中服役

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20226月合集

Cet ancien cadre, en attente d'un nouveau poste, se voit bien reprendre du service.

这位正在等待新职位的高管,看到自己重新服役

评价该例句:好评差评指正
Le Vicomte de Bragelonne 01

Tous les gens du service s'étaient retirés peu à peu.

所有服役的人都逐渐撤离了。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202311月合集

A 17 ans, on s'est engagé pour 28 ans de service.

- 17 岁时,我们签约服役 28

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 202312月合集

Il y rappelle ses états de service et revendique son bilan d'espion.

他回忆起自己的服役记录并声称自己一名间谍。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20237月合集

Une autre députée, P.Thevenot, à la Jeunesse et au Service national universel.

另一位议员代表青和全民国民服役的 P.Thevenot。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 20225月合集

Après 3 ans en prison pour meurtre, il ne peut plus servir dans l'armée russe.

在因谋杀罪入狱3后,他不能再在俄罗斯军队服役

评价该例句:好评差评指正
Le chevalier inexistant

Le patron marinier avait servi dans l'armée mauresque, en terre espagnole.

这位船长一名水手,曾在西班牙土地上的摩尔军队中服役

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


avoir les chocottes, avoir les idées en salade, avoir l'habitude de, avoir l'honneur de, avoir lieu, avoir l'impression, avoir l'intention de, avoir l'intérêt de, avoir mal à, avoir peur de son ombre,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接