有奖纠错
| 划词

On peut dire que Jacques est un homme charmant.

说雅克是一个很风度男人。

评价该例句:好评差评指正

En outre, l'expérience a montré que les États ne se montrent pas toujours « bons perdants ».

此外,经验表明,家并不总是“风度输家”。

评价该例句:好评差评指正

Nos peuples n'ont pas besoin de concessions, mais bien d'une répartition équitable des richesses produites dans le monde.

人民不需要风度妥协,但需要公平分配世界上所有人民生产富。

评价该例句:好评差评指正

Beaucoup de discours diplomatiques ont été prononcés du haut de cette tribune.

已在这个崇高论坛发表许多政治家风度言论。

评价该例句:好评差评指正

Nous avons entendu, aujourd'hui, le représentant israélien estimer Israël bien bon de s'être conformé aux résolutions de l'ONU plus de 20 ans après leur adoption.

今天,我色列代表发言。 这位代表认为,色列在联合决议通过20年后遵守这些决议是一种风度行为。

评价该例句:好评差评指正

Nous pensons que cette initiative digne d'un homme d'État constitue un pas dans la bonne direction et contribuera considérablement au succès des efforts entrepris en vue d'une réconciliation nationale.

认为,他政治家风度行动是朝着正确方向迈出一步,并将在很大程度上确保和解努力得成功。

评价该例句:好评差评指正

Enfin, le progrès dans le domaine de la sécurité extérieure et du contrôle des frontières a énormément bénéficié du grand sens des responsabilités dont ont fait preuve les dirigeants indonésiens et timorais.

最后,印度尼西亚和东帝汶领导人所表现出政治家风度承诺对在对外安全和边境控制方面得进展起非常有益作用。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


豆薯, 豆钛矿, 豆象, 豆象属, 豆蟹, 豆形虫属, 豆芽儿, 豆油, 豆甾醇, 豆甾烷,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Julien s’en tira avec beaucoup de simplicité ; il eut de la grâce sans le savoir.

于连照直回答,非常爽快;他是风度,只是不自知

评价该例句:好评差评指正
督山伯爵 Le Comte de Monte-Cristo

À sa principauté ? si… à son principat ? non.

“相信!相信亲王头衔,但不相信他风度。”

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第二部

Bien, dit le prince, il y a de la grâce, un noble dédain ! fort bien !

,”亲王说,“风度,高贵!”

评价该例句:好评差评指正
法国喜剧艺术

Le principe : un montage virtuose de classiques de la Warner détournés et redoublés de manière à former un nouveau récit, celui de Georges Abitbol, l'homme le plus classe du monde.

这个原则是将华纳兄弟经典影片进行巧妙剪辑和重新配音,以形成一个新故事,讲述世界上最风度人,乔治·阿比特波尔故事。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


逗人发笑, 逗人喜爱, 逗笑, 逗笑儿, 逗一条狗, 逗引, 逗嘴片子, 饾饤, , ,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接