有奖纠错
| 划词

Hubei Unlimited Auto Parts Co., Ltd a été créé en 2006 l'entreprise est située au milieu du Changjiang et du fleuve Han en aval de la plaine Jianghan Qianjiang City Star.

湖北无限汽车配件有限公司于2006年成立公司座落于长江中游汉水下游的江汉腹地明星城市潜江。

评价该例句:好评差评指正

Après la prorogation indéfinie du TNP, la résolution 984 (1995) du Conseil de sécurité a été encore plus limitée dans sa portée et dans sa crédibilité que la précédente, c'est-à-dire la résolution 255 (1968) du Conseil de sécurité.

在《不扩散条约》无限期延长之后,安全理事会第984(1995)号决议比其前项决议即安全理事会第255(1968)号决议在范围可信度甚至更加有限

评价该例句:好评差评指正

La délégation des États-Unis s'est dite préoccupée par les risques d'abus qu'entraînerait un tel pouvoir sans restriction et a proposé de le remplacer par un système ayant un pouvoir limité qui assurerait l'équilibre des pouvoirs et l'obligation de rendre des comptes.

该代表团对任何这种无限权力机制滥用权力的可能性表示关切,并建议设立一个有限权力的机制,以提供制约保证负责。

评价该例句:好评差评指正

On a cité l'exemple particulier du projet d'article 29 concernant l'obligation du chargeur et du transporteur de se communiquer des informations, en faisant valoir que le manquement à cette obligation pourrait donner lieu à une responsabilité illimitée pour le premier, mais seulement à une responsabilité limitée pour le second.

有与会者提出了一个值得注意的例子,即关于托运人承运人相互提供信息的义务的第29条草案,并指出,如未履行这一义务,托运人可能承担无限赔偿责任,而承运人仅承担有限赔偿责任。

评价该例句:好评差评指正

Les paramètres de ce dialogue devraient s'écarter de l'approche traditionnelle - mais limitée - de la meilleure connaissance les uns des autres et de la meilleure compréhension de nos singularités, pour une plus grande appréciation de notre diversité en tant que variation sur le thème de l'humanité et de son potentiel illimité et pour l'élargissement d'un dénominateur commun de valeurs et de principes sur lequel repose notre humanité partagée.

这种对话的要素应离开传统的、但有限的加强相互谅解理解我们各自独特情况的方法,而是进一步理解多样性是人类主题的各种变化,了解其无限的潜力,并扩大我们人类共享受的价值观念则的共同基础。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低温, 低温<书>, 低温变压器, 低温捕获, 低温捕获效应, 低温磁性, 低温磁性的, 低温存储器, 低温导体, 低温的,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

悲惨世界 Les Misérables 第五

L’indéfini, qui naît de la combinaison humaine et divine de l’infini et du fini, leur échappe.

一不定限,是在无限有限方面人与天的结合的,他们也同样体会不到。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


低温火箭燃料, 低温技术, 低温晶体管, 低温疗法, 低温麻醉, 低温灭菌法, 低温凝胶, 低温凝结, 低温热液的, 低温熔解,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接