有奖纠错
| 划词

Nous avons déjà salué ses recommandations utiles.

我们已欢迎其有益建议

评价该例句:好评差评指正

Le rapport du Secrétaire général formule des recommandations utiles.

秘书长报告提有益建议

评价该例句:好评差评指正

Cette concertation a permis de formuler plusieurs suggestions intéressantes et utiles.

对话产生若干有价值和有益建议

评价该例句:好评差评指正

L'étude théorique des huit examens à mi-parcours a abouti à de nombreuses recommandations utiles.

八个中期审查案头审查许多有益建议

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe espère donc que cette session dégagera des recommandations utiles.

因此,非洲集团期待本届会议提有益建议

评价该例句:好评差评指正

Le Groupe espère donc que des recommandations utiles ressortiront de la présente session.

因此,本集团期待会议能够提有益建议

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, nous souscrivons aux recommandations utiles figurant dans le rapport du Secrétaire général.

秘书长报告中提一些有益建议,我们表示赞同。

评价该例句:好评差评指正

L'Équipe de surveillance a formulé un certain nombre de recommandations utiles concernant le gel d'avoirs.

还就资产冻结执行提若干有益建议

评价该例句:好评差评指正

On a fait part d'un certain nombre de suggestions utiles qui méritent d'être examinées.

对已提一些有益建议,应该给予积极考虑。

评价该例句:好评差评指正

Ces recommandations utiles sont actuellement étudiées de plus près en vue d'être mises en œuvre.

正在进一步研究这些有益建议,以期将它们付诸实施。

评价该例句:好评差评指正

Nous nous attendons donc à ce que la présente session donne lieu à des recommandations utiles.

因此,我们希望本届会议提有益建议

评价该例句:好评差评指正

Et surtout, il présente des recommandations utiles dont l'examen approfondi prendra certainement un certain temps.

最重要是,它包含一些有益建议,这些建议当然将需要一些时间仔细研究。

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, des recommandations utiles avaient été formulées par la réunion d'experts consacrée au secteur énergétique.

在这方面,能源部门审查专家有益建议

评价该例句:好评差评指正

À cet égard, des recommandations utiles avaient été formulées par la Réunion d'experts consacrée au secteur énergétique.

在这方面,能源部门审查专家有益建议

评价该例句:好评差评指正

La Haut-Commissaire s'est félicitée du débat de fond ainsi que des propositions utiles avancées par les participants.

高级专员欢迎与会者进行实质性讨论并提有益建议

评价该例句:好评差评指正

Dans son rapport, le Secrétaire général a fait plusieurs recommandations utiles sur la voie à suivre.

秘书长在其报告中还就联合国下步工作提许多有益建议

评价该例句:好评差评指正

Il contient des informations précieuses et plusieurs recommandations dignes du plus grand intérêt.

文件S/2008/258所载秘书长关于小武器报告,明确提醒人们注意小武器和轻武器负面影响,其中载有宝贵信息和若干有益建议

评价该例句:好评差评指正

Ce rapport contient un certain nombre d'idées et de suggestions utiles.

该报告载有若干有益想法和建议

评价该例句:好评差评指正

Une réunion de membres de la société civile afghane a formulé un ensemble de recommandations utiles au Gouvernement afghan.

阿富汗民间社会成员会议向阿富汗政府提一整套有益建议

评价该例句:好评差评指正

Le Président remercie le représentant du Brésil de ses observations et suggestions utiles.

主席感谢巴西代表提有益见解和建议

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


本行, 本航次, 本机, 本机振荡, 本籍, 本纪, 本家, 本节, 本届, 本届毕业生,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

Développement personnel‎ - Français Authentique

C'est ce que je vous conseille de faire aussi parce que c'est rythmé, c'est quelque chose d'assez simple à suivre et c'est quelque chose d'excellent pour la santé.

这也是我建议您做,因为它是有节奏,它很容易遵循,并且健康非常有益

评价该例句:好评差评指正
式化

Les résultats de cette étude devraient permettre, à terme, d'élaborer des produits bons pour leur santé, c'est-à-dire conformes aux recommandations du Programme national de nutrition, mais aussi bons pour leur goût.

这项研究结果最终将使开发他们健康有益产品成为可能,即家营养计划建议,但也他们口味有益

评价该例句:好评差评指正
总统马克龙演讲

Et donc ce que je vous propose, c'est que, sur la base de ce groupe de travail, on regarde à ce que les collectivités qui veulent apporter un soutien aux populations puissent prendre des décisions utiles qui soient juridiquement compatibles.

因此,我向你们建议是,在这个工作组基础上,我们研究确保希望向人民提供支助社区能够作出与法律相容有益决定。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


本能分离因子, 本能特性, 本年度, 本票, 本期利息, 本钱, 本轻利重, 本热标寒, 本人, 本人的签字,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接