有奖纠错
| 划词

Il y a toujours dans le monde, une chose qui se périme.

不知何时每西上面都日子

评价该例句:好评差评指正

Pourquoi ont-ils de quoi manger certains jours alors que d'autres, ils n'ont rien?

为什么有些日子他们食物,其他日子却没有食物?

评价该例句:好评差评指正

La période actuelle est porteuse d'espoir pour la Somalie.

现在是索马里希望的日子

评价该例句:好评差评指正

Dans les jours ou tu m'accompagnais, tu m'a fait comprendre l'amour et le plaisir.

陪伴的日子里,是让我懂得了爱和快乐。

评价该例句:好评差评指正

Je t'ai laisse mon emprinte de paume afin de dire que je suis a toi!

陪伴的日子里,是让我懂得了爱和快乐。谢谢亲爱的!

评价该例句:好评差评指正

Hier il a plu cinq à six fois aussi dans le jour. J'étais dehors et la pluie m'a ennuyé. Le soleil me manque.

昨天也是如此.当时在外面,雨让我心烦意乱.想念阳光的日子.

评价该例句:好评差评指正

On m'a appris :une année était 365 jours un jour était 24 heurs. Mais on ne m'a jamais appris un jour sans toi était l'éternité.

一年365天,一天24小时。但是从没有人告诉我没有日子多难熬。

评价该例句:好评差评指正

La fréquence des survols a varié, et certains jours l'on assiste à une soudaine augmentation, à la fois s'agissant du nombre des violations que des territoires survolés.

逾越蓝线飞行的频率——就逾越次数和飞过的领土面积而言——,有些日子,飞行频率会突然增加。

评价该例句:好评差评指正

Il y a toujours dans le monde, une chose qui se périme.L'espadon se périme. Le ragoût se périme.Je me demande s'il y a une chose au monde qui ne se périme pas

不知何时每西上面都日子。秋刀鱼会过期,肉酱也会过期,我开始怀疑在这世界上还有什么西是不会过期的?

评价该例句:好评差评指正

Afin de partager avec honneur et fierté cette merveilleuse et importante journée avec tous les enfants du monde, nous voudrions que le 23 avril soit célébré à travers le monde comme la fête des enfants.

为了与全世界所有儿童分享这美好和意义的日子的荣誉和骄傲,我们希望看到全世界都把4月23日作为儿童日来庆祝。

评价该例句:好评差评指正

La Rapporteuse spéciale fait observer avec regret qu'au cours de la période considérée, plusieurs incidents graves se sont produits, qui ont entraîné la mort d'un grand nombre de migrants dans des camions, la cale de navires, des canots à moteur ou des centres de détention, alors qu'ils tentaient d'échapper à des conditions les empêchant de mener une vie décente.

特别报告员遗憾地指出,在本报告所总结的期间内发生的许多严重事件导致许多移徙者死于卡车、船舱、充气救生阀或拘押中心,他们当时试图逃避不允许他们过上尊严的日子的境况。

评价该例句:好评差评指正

用户正在搜索


main-courante, main-d'œuvre, maine, maine-et-loire, main-forte, mainlevée, mainmise, mainmortabie, mainmortable, mainmorte,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,

声明:以上例句、词性分类均由互联网资源自动生成,部分未经过人工审核,其表达内容亦不代表本软件的观点;若发现问题,欢迎向我们指正。

心理健康知识科普

Tu auras de bons jours, comme de mauvais jours.

你会日子,也会日子

评价该例句:好评差评指正
ABC DALF C1/C2

Quel est l'intérêt de passer une journée sans portable ?

没有手机的日子什么意义?

评价该例句:好评差评指正
中法节日介绍

Mais alors à quoi ça sert de créer une journée spéciale ?

那么,设立这特别的日子什么用呢?

评价该例句:好评差评指正
包法利夫 Madame Bovary

D’ailleurs, avec du toupet, un homme réussit toujours dans le monde.

说,一要胆大脸皮厚,总会得意的日子

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Cela arrive à beaucoup d'entre nous et c'est tout à fait normal d'avoir ces jours-là de temps en temps.

它发生在我们许多身上,偶尔这些日子是完全正常的。

评价该例句:好评差评指正
魁北克奶奶环游世界

Hier ou avant-hier, là! Les jours se mélangent.

昨天或者前天,日子过得很混杂。

评价该例句:好评差评指正
利·波特与魔法石 Harry Potter à l'école des sorciers

Le ciel était clair et les vastes pelouses ondulaient sous une faible brise.

这是一晴朗的、微风的日子,当他们快步走下倾斜的草地、向场地对面一处平坦的草坪走去时,小草在他们脚下微微起着波浪。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2023年8月合集

Leurs jours ne sont plus en danger.

他们的日子危险。

评价该例句:好评差评指正
心理健康知识科普

Nous avons tous eu nos mauvais jours.

我们都过糟糕的日子

评价该例句:好评差评指正
Madame Bovary

D'ailleurs, avec du toupet, un homme réussit toujours dans le monde.

说,一要胆大脸皮厚,总会得意的日子

评价该例句:好评差评指正
Palmashow

Re-elle, et nous encore. Il y aura surement des jours difficiles, oh oui.

Re-elle,来一次我们。肯定会艰难的日子,哦,是的。

评价该例句:好评差评指正
JT de France 2 2022年10月合集

Faut-il s'attendre à une journée noire en France mardi prochain?

- 我们应该期待下周二在法国黑暗的日子吗?

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc je vous remercie encore une fois parce que vous avez des journées, je le sais, extrêmement chargées.

所以次感谢你,因为你非常忙碌的日子,我知道。

评价该例句:好评差评指正
Pour La Petite Histoire

Pour avoir une chance de s'en sortir, ils n'ont pas le choix : ils doivent rebrousser chemin.

为了机会过日子,他们别无选择:他们必须回头。

评价该例句:好评差评指正
Français avec Pierre - 休闲娱乐篇

Donc, on sait que pendant la semaine sainte, il y a des jours importants comme le jeudi saint et le vendredi saint.

所以,我们知道在圣周,会重要的日子比如星期四和星期五。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Cependant la pauvre femme avait eu la preuve, dans cette journée fatale, que l’homme qu’elle adorait sans se l’avouer aimait ailleurs !

然而,这可怜的女就在昨天那要命的日子了证据,这她爱慕但并未承认的男爱着别

评价该例句:好评差评指正
JT de France 3 2023年6月合集

Le 15 juin, c'est une date qui a un sens pour ses fans, toujours inconditionnels, même 5 ans et demi après sa disparition.

6 月 15 日对他的粉丝来说是一意义的日子,即使在他失踪 5 年半之后, 仍然是无条件的。

评价该例句:好评差评指正
萌芽 Germinal

Je te chargerais bien de passer aussi chez le boucher… Un morceau de veau, hein ? il y a si longtemps qu’on n’en a pas vu.

“你到肉铺… … 买点小牛肉,好吗?咱们日子没见到肉了。”

评价该例句:好评差评指正
一颗简单的心 Un cœur simple

Dès lors, Félicité pensa exclusivement à son neveu. Les jours de soleil, elle se tourmentait de la soif ; quand il faisait de l'orage, craignait pour lui la foudre.

全福从这时候起,一心挂念她的外甥。太阳的日子,她愁他渴;起了暴风雨,她怕雷劈了他。

评价该例句:好评差评指正
红与黑 Le rouge et le noir 第一部

Toutefois il y avait des jours funestes où elle ne pouvait chasser l’image de l’excès de bonheur qu’elle goûterait si, devenant veuve tout à coup, elle pouvait épouser Julien.

可是也一些样的日子,她能驱散那幅她细细品味的极度幸福的图景:她突然成了寡妇,她可以和于连成为夫妻了。

评价该例句:好评差评指正
加载更多

用户正在搜索


mait, maitlandite, maîtr-à-danser, maître, maître chanteur, maître queux, maître-à-danser, maître-assistant, maître-autel, maître-auxiliaire,

相似单词


(h)yponomeute, (s)chelem, “分灶吃饭”,
  • 微信二维码

    关注我们的微信

  • 手机客户端二维码

    下载手机客户端

开通「与时俱进汉法双向翻译词典」,显示更多参考译文
赞助商链接